You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pt/docs/tdegames/katomic/index.docbook

269 lines
9.1 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&katomic;">
<!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>Manual do Entretenimento Atómico </title>
<authorgroup>
<author><firstname>Dirk</firstname> <surname>Doerflinger</surname> </author>
<othercredit role="developer"><firstname>Stephan</firstname><surname>Kulow</surname><contrib>Desenvolvimento</contrib><affiliation><address>&Stephan.Kulow.mail;</address>
</affiliation></othercredit>
<othercredit role="developer"><firstname>Cristian</firstname><surname>Tibirna</surname><contrib>Desenvolvimento</contrib><affiliation><address>&Cristian.Tibirna.mail;</address>
</affiliation></othercredit>
<othercredit role="reviewer"><firstname>Mike</firstname><surname>McBride</surname> <contrib>Revisão</contrib>
<affiliation><address>&Mike.McBride.mail;</address></affiliation>
</othercredit>
<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<date>2005-12-14</date>
<releaseinfo>2.0</releaseinfo>
<abstract>
<para>Este manual descreve o &katomic; Versão 2.0</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdegames</keyword>
<keyword>KAtomic</keyword>
<keyword>jogo</keyword>
<keyword>entretenimento atómico</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Introdução</title>
<para>O <application>Entretenimento Atómico</application> é um pequeno jogo que lembra o <application>Sokoban</application>. O objectivo do jogo é criar moléculas químicas num tabuleiro semelhante ao do <application>Sokoban</application>.</para>
</chapter>
<chapter id="playing-katomic">
<title>Jogar o <application>Entretenimento Atómico</application></title>
<sect1 id="rules">
<title>Regras</title>
<para>O objectivo do <application>Entretenimento Atómico</application> é criar moléculas químicas com os átomos básicos que são fornecidos a si. A molécula que é construída é mostrada numa zona da janela principal.</para>
<para>Se carregar num átomo irá fazer com que apareçam setas ao seu lado. Estas setas mostra a direcção em que o átomo pode ser movido. Depois de uma seta ser pressionada, o átomo mover-se-á para essa direcção até que atinja o próximo contorno ou outro átomo. Se dois átomos se tocarem com as ligações correspondente, eles formarão uma molécula. Só pode ser movido um átomo de cada vez. </para>
<para>O nível fica resolvido quando a nova molécula ficar com a mesma estrutura que é mostrada na janela de antevisão.</para>
<para>Nos níveis mais elevados, poderá ser usada alguma competência táctica para resolver o problema.</para>
<para>O melhor resultado neste jogo é de facto uma pontuação baixa, porque o objectivo é resolver um nível com o mínimo de movimentos possível. O <guilabel>Recorde:</guilabel> na janela principal indica o número mínimo de movimentos usados para este nível. As <guilabel>Pontuação até agora:</guilabel> mostram o número actual de movimentos.</para>
<para>A barra de posicionamento em cima e à direita da janela principal muda o nível do jogo.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configuration">
<title>Referência do Menu</title>
<sect1 id="game-menu">
<title>O Menu <guimenu>Jogo</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu> <guimenuitem>Reiniciar o Jogo</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Reinicia o nível actual.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu> <guimenuitem>Mostrar os Recordes</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Mostra as melhores pontuações do nível actual.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Se seleccionar este item irá terminar o seu jogo actual e sair do &katomic;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="move-menu">
<title>O Menu <guimenu>Mover</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Mover</guimenu> <guimenuitem>Desfazer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Desfaz a última jogada que fez.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu> <guimenuitem>Refazer</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Se tiver anulado previamente uma jogada, podê-la-á repetir aqui.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
<title>O Menu <guimenu>Configuração</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu><guimenuitem>Configurar os Atalhos...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Este item permite-lhe alterar as configurações de teclas do <application>Entretenimento Atómico</application>. Veja a secção de <link linkend="keybindings" endterm="keybindings-title"></link> para uma lista com as teclas por omissão.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar o &katomic;...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Na janela que aparece, a velocidade de animação do movimento atómico poderá ser ajustada.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help">
<title>O Menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
<sect1 id="keybindings">
<title id="keybindings-title">Atalhos</title>
<para>Os atalhos por omissão são:</para>
<table>
<title>Atalhos</title>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry>Reiniciar o Jogo</entry>
<entry>
<keycap>F5</keycap>
</entry>
</row>
<row>
<entry>Sair</entry>
<entry>
<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
<entry>Mostrar os Recordes</entry>
<entry>
<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
<entry>Desfazer</entry>
<entry>
<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
<entry>Refazer</entry>
<entry>
<keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
<entry>Baixo</entry>
<entry>
<keycap>Baixo</keycap>
</entry>
</row>
<row>
<entry>Esquerda</entry>
<entry>
<keycap>Esquerda</keycap>
</entry>
</row>
<row>
<entry>Direita</entry>
<entry>
<keycap>Direita</keycap>
</entry>
</row>
<row>
<entry>Cima</entry>
<entry>
<keycap>Cima</keycap>
</entry>
</row>
<row>
<entry>Próximo Átomo</entry>
<entry><keycap>Tab</keycap></entry>
</row>
<row>
<entry>Átomo Anterior</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Shift;&Tab;</keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Ajuda</entry>
<entry><keycap>F1</keycap></entry>
</row>
<row>
<entry>O que é isto?</entry>
<entry>
<keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F1</keycap></keycombo>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title>Créditos e Licença</title>
<para><application>Entretenimento Atómico</application> com 'copyright' 1999 de &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail; e &Cristian.Tibirna; &Cristian.Tibirna.mail;. </para>
<para>Atómico Copyright Andreas Wuest <email>Andreas Wuest@gmx.de</email>. </para>
<para>Documentação com 'copyright' 2000 de &Dirk.Doerflinger; <email>ddoerflinger@gmx.net</email> </para>
<para>Revisto por Michael McBride &Mike.McBride.mail; </para>
<para>Tradução de José Nuno Pires <email>jncp@netcabo.pt</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title>Instalação</title>
<sect1 id="getting-katomic">
<title>Como obter o <application>Entretenimento Atómico</application></title>
<para>O <application>Entretenimento Atómico</application> (&katomic;) foi feito para o projecto do &kde; em <ulink url="http://www.kde.org">http://www.kde.org</ulink> pelo &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail; e pelo Cristian Tiberna &Cristian.Tibirna.mail;. Baseia-se no Atomic 1.0.67 de Andreas Wuest <email>AndreasWuest@gmx.de</email>. </para>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
<title>Requisitos</title>
<para>Para compilar o <application>Entretenimento Atómico</application> necessita do &kde; 3.0 </para>
<para>Todas as bibliotecas necessárias, assim como o <application>Entretenimento Atómico</application> em si poderão ser obtidas em &kde-ftp;.</para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title>Compilação e Instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->