You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-et/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook

76 lines
3.6 KiB

<chapter id="konnectors-chapter">
<title>Konnektorid</title>
<sect1 id="konnectors-chapter-overview">
<title>Ülevaade</title>
<para>Kirjutamata</para>
</sect1>
<sect1 id="konnectors-chapter-available">
<title>Saadaolevad konnektorid</title>
<sect2 id="local-konnector">
<title>Kohalik konnektor</title>
<para><guilabel>Kohalik konnektor</guilabel> pakub välja sinu arvutis leiduva aadressiraamatu ja kalendrifaili. <screenshot> <screeninfo>Kohaliku konnektori seadistustedialoog</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="konnector-local.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Kohaliku konnektori seadistustedialoog.</phrase></textobject> <caption><para>Kohaliku konnektori seadistustedialoog.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> Klõpsuga nupule <guibutton>Vali olemasolevates kalendritest...</guibutton> või <guibutton>Vali olemasolevatest aadressiraamatutest...</guibutton> ilmub dialoog, kus saad valida faili, mida juba kasutab kalendri või aadressiraamatuna &korganizer; või &aadressiraamat;. </para>
</sect2>
<sect2 id="remote-konnector">
<title>Võrgukonnektor</title>
<para><guilabel>Võrgukonnektor</guilabel> pakub välja võrguarvutis asuva aadressiraamatu ja kalendrifaili. Nende hankimiseks on toetatud HTTP, FTP, WebDAV-i ja FISH-i protokollid. <screenshot>
<screeninfo>Võrgukonnektori seadistustedialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="konnector-remote.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>Võrgukonnektori seadistustedialoog.</phrase></textobject>
<caption><para>Võrgukonnektori seadistustedialoog.</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</sect2>
<sect2 id="addressbook-konnector">
<title>Aadressiraamatu konnektor</title>
<para><guilabel>Aadressiraamatu konnektor</guilabel> pakub välja aadressiraamatu sisu, mida kasutab &aadressiraamat;. See võib olla mis tahes laadi aadressiraamat, mida &aadressiraamat; toetab, ka LDAP-kataloog või grupitöö serveril paiknev aadressiraamat. <screenshot>
<screeninfo>Aadressiraamatu konnektori seadistustedialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="konnector-addressbook.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>Aadressiraamatu konnektori seadistustedialoog.</phrase></textobject>
<caption><para>Aadressiraamatu konnektori seadistustedialoog.</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</sect2>
<sect2 id="calendar-konnector">
<title>Kalendrikonnektor</title>
<para><guilabel>Kalendrikonnektor</guilabel> pakub välja kalendri, mida kasutab &korganizer;. See võib olla mis tahes laadi kalender, mida &korganizer; toetab, ka iCal-kalender või grupitöö serveril paiknev kalender. <screenshot>
<screeninfo>Kalendrikonnektori seadistustedialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="konnector-calendar.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>Kalendrikonnektori seadistustedialoog.</phrase></textobject>
<caption><para>Kalendrikonnektori seadistustedialoog.</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</sect2>
<sect2 id="qtopia-konnector">
<title>Qtopia konnektor</title>
<para><guilabel>Qtopia konnektor</guilabel> pakub välja sündmused, ülesanded, kontaktid ja sedelid iPAQ-ilt või Sharp Zauruselt, kus töötab Qtopia või OPIE. <screenshot>
<screeninfo>Qtopia konnektori seadistustedialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="konnector-qtopia.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>Qtopia konnektori seadistustedialoog.</phrase></textobject>
<caption><para>Qtopia konnektori seadistustedialoog.</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>