You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
72 lines
2.1 KiB
72 lines
2.1 KiB
# translation of katetextfilter.po to Polish
|
|
# Version: $Revision: 493304 $
|
|
# translation of katetextfilter.po to
|
|
# Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Marcin Giedz <mgiedz@elka.pw.edu.pl>, 2002.
|
|
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 10:37+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Marcin Giedz <mgiedz@elka.pw.edu.pl>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin_katetextfilter.cpp:66
|
|
msgid "Filter Te&xt..."
|
|
msgstr "Fi<ruj tekst..."
|
|
|
|
#: plugin_katetextfilter.cpp:257
|
|
msgid ""
|
|
"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
|
|
"to be able to do this, contact your system administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie masz zezwolenia na wykonywanie dowolnych programów zewnętrznych. Jeśli "
|
|
"chcesz mieć taką możliwość, skontaktuj się z administratorem systemu."
|
|
|
|
#: plugin_katetextfilter.cpp:259
|
|
msgid "Access Restrictions"
|
|
msgstr "Ograniczenia dostępu"
|
|
|
|
#: plugin_katetextfilter.cpp:268
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filtr"
|
|
|
|
#: plugin_katetextfilter.cpp:269
|
|
msgid "Enter command to pipe selected text through:"
|
|
msgstr "Wprowadź polecenie, przez które ma zostać przetworzony wybrany tekst:"
|
|
|
|
#: plugin_katetextfilter.cpp:311
|
|
msgid ""
|
|
"<qt><p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p><p>Replace the selection "
|
|
"with the output of the specified shell command.</p></qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<qt><p>Użycie: <code>textfilter POLECENIE</code></p><p>Zastępuje zaznaczony "
|
|
"tekst wyjściem podanego polecenia powłoki.</p></qt>"
|
|
|
|
#: plugin_katetextfilter.cpp:320
|
|
msgid "You need to have a selection to use textfilter"
|
|
msgstr "Aby użyć textfilter musisz zaznaczyć tekst"
|
|
|
|
#: plugin_katetextfilter.cpp:328
|
|
msgid "Usage: textfilter COMMAND"
|
|
msgstr "Użycie: textfilter POLECENIE"
|