You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po

88 lines
2.0 KiB

# translation of tdefile_pdf.po to Macedonian
# Copyright (C) 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Zoran Dimovski <decata@mt.net.mk>, 2005.
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pdf\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-09 17:49+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_pdf.cpp:39
msgid "General"
msgstr "Општо"
#: tdefile_pdf.cpp:43
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
#: tdefile_pdf.cpp:45
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#: tdefile_pdf.cpp:47
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: tdefile_pdf.cpp:49
msgid "Key Words"
msgstr "Клучни зборови"
#: tdefile_pdf.cpp:50
msgid "Creator"
msgstr "Креатор"
#: tdefile_pdf.cpp:51
msgid "Producer"
msgstr "Производител"
#: tdefile_pdf.cpp:52
msgid "Creation Date"
msgstr "Датум на креирање"
#: tdefile_pdf.cpp:53
msgid "Modified"
msgstr "Изменето"
#: tdefile_pdf.cpp:54
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
#: tdefile_pdf.cpp:55
msgid "Protected"
msgstr "Заштитено"
#: tdefile_pdf.cpp:56
msgid "Linearized"
msgstr "Линеаризирано"
#: tdefile_pdf.cpp:57
msgid "Version"
msgstr "Верзија"
#: tdefile_pdf.cpp:85
msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)"
msgstr ""
"Да (може да печати:%1 може да копира:%2 може да менува:%3 може да додава "
"забелешки:%4)"