You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmcgi.po

62 lines
1.7 KiB

# Translation of kcmcgi.po to Slovenian
# SLOVENIAN TRANSLATION OF KDEBASE.
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# $Id: kcmcgi.po 420212 2005-05-31 15:25:34Z scripty $
# $Source$
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2002.
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-13 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gregor Rakar"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "gregor.rakar@kiss.si"
#: kcmcgi.cpp:51
msgid "Paths to Local CGI Programs"
msgstr "Poti do krajevnih programov CGI"
#: kcmcgi.cpp:59
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj ..."
#: kcmcgi.cpp:71
msgid "kcmcgi"
msgstr "kcmcgi"
#: kcmcgi.cpp:72
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
msgstr "Nadzorni modul podrejenega CGI KIO"
#: kcmcgi.cpp:74
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
#: kcmcgi.cpp:147
msgid ""
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
"without the need to run a web server. In this control module you can configure "
"the paths that are searched for CGI scripts."
msgstr ""
"<h1>Skripte CGI</h1> Podrejeni CGI KIO vam dovoljuje izvajanje lokalnih "
"programov CGI brez potrebe poganjanja spletnega strežnika. V tem nadzornem "
"modulu lahko nastavite poti, ki so preiskane za skripte CGI."