You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-eo/messages/kdebase/dockbarextension.po

47 lines
1.5 KiB

# translation of dockbarextension.po to Esperanto
# translation of dockbarextension.po to
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2003.
# Matthias Peick <matthias@peick.de>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dockbarextension\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-06 02:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 16:35+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel584@axel584.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: dockbarextension.cpp:327
#, c-format
msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
msgstr "La sekvontaj listelaj aplikaĵoj ne estis lanĉebla: %1"
#: dockbarextension.cpp:327
msgid "kicker: information"
msgstr "kicker: informoj"
#: dockcontainer.cpp:150
msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
msgstr "Enigu komandon por aplikaĵeto %1.%2"
#: dockcontainer.cpp:151
msgid ""
"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
"command line necessary to launch it the next time KDE starts up"
msgstr ""
"La aplikaĵo ne korekte funkcias kaj la aplikaĵlistelo ne eblis trovi la "
"komando, kio estas necesa por lanci ĝin dum la venonta KDE-lanĉo"
#: dockcontainer.cpp:174
msgid "Kill This Applet"
msgstr "Mortigu ĉi tiun aplikaĵeton"
#: dockcontainer.cpp:175
msgid "Change Command"
msgstr "Ŝanĝu komandon"