You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kate/menus.docbook

932 lines
56 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<chapter id="menu-entries">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author><personname><firstname></firstname></personname></author>
<othercredit role="translator"><firstname>Андрей</firstname><surname>Балагута</surname><affiliation><address><email>uj2@mail.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Алексей</firstname><surname>Опарин</surname><affiliation><address><email>opaleksej@yandex.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>Пункты меню</title>
<sect1 id="file-menu">
<title>Меню <guimenu>Файл</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="new"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Создать</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>По этой команде <action>создаётся новый документ</action>. Он будет добавлен в перечень <guibutton>Документы</guibutton>, который находится слева на боковой панели, и будет назван <emphasis>Безымянный</emphasis>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="open"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Открыть</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открывает диалог выбора файла &kde;, позволяющийоткрыть один или несколько файлов. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="open-recent"/>
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Открыть недавние</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда позволяет <action>открыть файл</action>, который вы недавно редактировали, выбрав его в подменю. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="open-with"/>
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Открыть в</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>В подменю выводится список приложений, связанных с mime-типом текущего файла.</para>
<para>Команда <guimenuitem>Открыть с помощью...</guimenuitem> открывает диалог со списком доступных программ, позволяя вам <action>выбрать другое приложение и открыть в нём текущий файл</action>. Ваш файл будет оставаться открытым в &kate;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="save"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Сохранить</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда <action>сохраняет текущий файл</action>. Пользуйтесь ею почаще. Если текущий документ <emphasis>Безымянный</emphasis>, то вместо команды <guimenuitem>Сохранить</guimenuitem> будет выполнена команда <guimenuitem>Сохранить как</guimenuitem>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="save-as"/>
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Сохранить как...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>С помощью этой команды вы можете <action>назвать или переименовать файл</action>. Она открывает диалог сохранения файла, который работает аналогично диалогу открытия. Вы можете перемещаться по файловой системе, быстро просматривать содержание файлов и фильтровать отображение файлов с помощью файловых масок. </para>
<para>Введите имя, которое вы хотите присвоить сохраняемому файлу, и нажмите <guibutton>OK</guibutton>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="save-all"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Сохранить все</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда <action>сохраняет все открытые файлы</action>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="reload"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F5</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Обновить</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Обновляет текущий файл</action>. Эта команда удобна, если файл, открытый в &kate; изменен другой программой. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="print"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Печать...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Вывод текущего файла на печать</action>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term id="export-as-html">
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Экспортировать в HTML...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Экспортирует текущий файл в формат HTML для просмотра в виде Интернет-страницы. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term id="mail">
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Отправить по почте...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открывает почтовую программу и прикрепляет файл к письму. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="close"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Закрыть</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда <action>закрывает текущий файл</action>. Если файл был изменён со времени последнего сохранения - будет предложено сохранить его перед закрытием. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="close-all"/>
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Закрыть все</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда <action>закрывает все файлы, которые были открыты</action> в &kate;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="quit"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Выход</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда <action>закрывает &kate;</action> и все открытые файлы. Если вы изменили какие-либо из них с момента их последнего сохранения - будет предложено сохранить эти файлы. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="edit-menu">
<title>Меню <guimenu>Правка</guimenu></title>
<para>Меню <guimenu>Правка</guimenu> содержит набор команд для работы с текущим документом.</para>
<variablelist>
<title>Пункты меню</title>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-undo"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Отменить действие</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Отменяет последнюю команду редактирования (ввод, копирование, вырезание и т.д.).</para>
<note><para>Если включён режим группировки отмены, эта команда может отменить несколько однотипных команд вроде ввода символов.</para></note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-redo"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Повторить отмененное действие</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Отменяет последний откат.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-cut"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Вырезать</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Удаляет выделенный текст (если есть) и помещает его копию в буфер обмена.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-copy"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Копировать</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Копирует выделенный текст (если есть) в буфер обмена.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-copy-as-html"/>
<menuchoice><guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Скопировать как HTML</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Копирует выделенный текст с подсветкой синтаксиса, установленной для HTML.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-paste"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Вставить</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Копирует первую запись из буфера обмена в позицию курсора.</para>
<note><para>Если включён режим замены выделенного фрагмента, вставленный текст заменит выделенный фрагмент (если он есть).</para></note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-select-all"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Выделить все</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Выделяется весь текст.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-deselect"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Отменить выделение</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Снимает выделение с текста (если есть).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-toggle-block-selection"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Shift</keycap> <keycap>B</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Вертикальное выделение</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Переключает режим выделения. Если выбран режим выделения <quote>BLOCK</quote>, то можно делать вертикальное выделение, например, выделить столбцы с пятого по десятый в строках 9-15.</para>
<para>Строка состояния показывает текущий режим выделения (<quote>NORM</quote> или <quote>BLOCK</quote>).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-find"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Найти...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открывает диалог поиска, который позволяет найти нужный текст в редактируемом документе.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-find-next"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F3</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Продолжить поиск</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Переход к нижележащему совпадению с текущим шаблоном, начиная от позиции курсора.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-find-previous"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F3</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Искать в обратном направлении</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Переход к вышележащему совпадению с текущим шаблоном, начиная от позиции курсора.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-replace"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Заменить...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открывает диалог замены одной текстовой строки другой строкой.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-go-to-line"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Перейти на строку...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открывает диалог перехода к нужной строке по её номеру.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="document-menu">
<title>Меню <guimenu>Документ</guimenu></title>
<para>В меню <guimenu>Документ</guimenu> для каждого открытого документа существует отдельный пункт, выбор которого приводит к переходу фокуса ввода на соответствующий файл. Если открыты несколько фреймов, то редактор для текущего документа будет отображен в активном.</para>
<para>Кроме того, для перехода по открытым документам доступны пункты меню: <variablelist>
<title>Пункты меню</title>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="document-back"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Влево</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Документ</guimenu> <guimenuitem>Назад</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Загружает в редактор предыдущий документ очереди. Если открыты несколько фреймов, то документ будет загружен в активный.</para> <para>Порядок следования документов в очереди определяется порядком, в котором документы были открыты. Это противоречит логической предыстории редактирования (сравните с поведением браузера). Возможно, эта <quote>непредсказуемость</quote> будет исправлена в будущих версиях &kate;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="document-forward"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Вправо</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Документ</guimenu> <guimenuitem>Вперёд</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Загружает в редактор следующий документ очереди. Если открыты несколько фреймов, то документ будет загружен в активный.</para>
<para>Порядок следования документов в очереди определяется порядком, в котором документы были открыты. Это противоречит логической предыстории редактирования (сравните с поведением браузера). Возможно, эта <quote>непредсказуемость</quote> будет исправлена в будущих версиях &kate;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect1>
<sect1 id="view-menu">
<title>Меню <guimenu>Вид</guimenu></title>
<para>Меню <guimenu>Вид</guimenu> позволяет управлять фреймами и настраивать параметры, относящиеся к текущему редактору.</para>
<variablelist>
<title>Пункты меню</title>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F7</keycap></shortcut> <guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Переключиться в командную строку</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>С помощью этой команды можно перемещать фокус ввода из области редактирования на <link linkend="advanced-editing-tools-commandline">командную строку</link> и обратно. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guisubmenu>Схема</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem><para>Это меню содержит доступные схемы. Здесь можно изменить схему для текущего документа, а для изменения предустановленной схемы воспользуйтесь <link linkend="config-dialog-editor-colors">диалогом настройки</link></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F10</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Динамический перенос строк</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Включает/отключает динамический перенос строк текущего документа. При динамическом переносе текст в окне можно просматривать без горизонтальной перемотки, то есть строка, непрерывная на самом деле, для удобства делится на несколько.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Маркеры статического переноса строк</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Включает/отключает отображение вертикальных линий, указывающих позицию переноса строк, заданную в <link linkend="config-dialog-editor-wrap-words-at">диалоге настройки</link>. Эта функция доступна только для моноширинных шрифтов.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-show-icon-border"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F6</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Вид</guimenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть панель значков</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Скрывает/отображает панель значков слева от окна редактирования.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-show-line-numbers"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F11</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Вид</guimenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть номера строк</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Скрывает/отображает панель с номерами строк слева от окна редактирования.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Показать отметки на полосе прокрутки</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Включает/отключает отображение закладок (или других отметок) на полосе вертикальной прокрутки. Если включено, то на полосе прокрутки отображаются тонкие линии, окрашенные в цвет отметки. Щёлкните на такой линии средней кнопкой мыши, и курсор переместитcя в отмеченную область. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F9</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Показать полосу сворачивания кода</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Включает/отключает отображение панели маркеров сворачивания блоков кода слева от окна редактирования. Более подробно об этом написано в разделе <link linkend="advanced-editing-tools-code-folding">Сворачивание блоков кода</link>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-code-folding"/>
<menuchoice>
<guimenuitem>Сворачивание блоков кода</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Shift</keycap><keycap>-</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Свернуть верхний уровень</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Сворачивает все блоки верхнего уровня в документе.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Shift</keycap><keycap>+</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Развернуть верхний уровень</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Разворачивает все блоки верхнего уровня в документе.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>-</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Свернуть локальный уровень</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Сворачивает ближайший к курсору блок.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>+</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Развернуть локальный уровень</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Разворачивает ближайший к курсору блок.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="bookmarks-menu">
<title>Меню <guimenu>Закладки</guimenu></title>
<para>Меню <guimenu>Закладки</guimenu> позволяет работать с закладками активного документа.</para>
<para>Ниже описанных здесь пунктов меню располагаются пункты самих закладок. Текст каждого такого пункта -- номер и несколько символов строки, на которую указывает эта закладка. Выбрав пункт меню закладки, вы попадете на начало помеченной строки. Редактор автоматически выполнит прокрутку текста, если эта строка будет не видна.</para>
<variablelist>
<title>Пункты меню</title>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="bookmarks-toggle-bookmark"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Закладки</guimenu> <guimenuitem>Поставить/Убрать закладку</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Устанавливает или удаляет закладку для текущей строки активного документа (если закладки не было, она устанавливается, иначе удаляется).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="bookmarks-clear-bookmarks"/>
<menuchoice><guimenu>Закладки</guimenu> <guimenuitem>Убрать все закладки</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Удаляет все закладки из текущего документа.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="bookmarks-previous">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt; <keycap>Page Up</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Закладки</guimenu><guimenuitem>Предыдущая</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Переместит курсор на начало вышележащей строки с закладкой. Текст пункта включает номер и несколько первых символов строки. Этот пункт появляется, только если выше курсора есть строка с закладкой.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="bookmarks-next">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt; <keycap>Page Down</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Закладки</guimenu><guimenuitem>Следующая</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Переместит курсор на начало нижележащей строки с закладкой. Текст пункта включает номер и несколько первых символов строки. Этот пункт появляется, только если ниже курсора есть строка с закладкой.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="tools-menu">
<title>Меню <guimenu>Сервис</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu><guimenuitem>Перенаправить в консоль</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Перенесет выделенный текст во встроенный эмулятор терминала. Новая строка к тексту не добавляется.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu><guisubmenu>Внешние инструменты</guisubmenu></menuchoice></term>
<listitem><para>Это подменю содержит все настроенные вами <link linkend="kate-mdi-tools-externaltools">внешние инструменты</link>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-read-only"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Режим "Только для чтения"</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Устанавливает статус "Только для чтения" для текущего документа, тем самым предохраняя его от любых возможных изменений.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-filetype"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Тип файла</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Выбор типа файла для текущего документа. Перекрывает параметр <link linkend="config-dialog-editor-filetypes">тип файла</link>, указанный в <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem></menuchoice> на вкладке Типы файлов.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-highlighting"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Подсветка</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Выбор нестандартной схемы подсветки для текущего документа. Перекрывает глобальный режим подсветки, указанный в <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-indentation"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Отступ</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Выбор <link linkend="kate-part-autoindent">режима отступов</link> для текущего документа. Перекрывает глобальный режим отступов, указанный в <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-encoding"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Кодировка</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Выбор кодировки для текущего документа, отличной от указанной в <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem></menuchoice> на вкладке <guilabel>Открытие/Сохранение</guilabel>. Если файл не изменён, то он будет открыт повторно в указанной кодировке, а если изменён - то будет выполнено преобразование текущего текста в указанную кодировку.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-end-of-line"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Конец строки</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Выбор окончания строки для текущего документа. Перекрывает стандартную настройку в <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-spelling"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Проверка правописания...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Запускает проверку правописания -- программу, разработанную для помощи пользователям в поиске и исправлении ошибок правописания.</action> Щелчок на этом пункте меню вызывает окно проверки орфографии, где вы можете контролировать процесс проверки. В этом диалоге есть три поля ввода, расположенные вертикально, с надписями, описывающими их назначение, слева. Предназначение этих полей ввода:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Неизвестное слово:</guilabel></term>
<listitem><para>Здесь программа проверки орфографии показывает рассматриваемое слово. Это происходит, когда программа не находит этого слова в своём словаре -- файле, содержащим список правильно написанных слов, с которыми сверяется каждое проверяемое слово.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Заменить на:</guilabel></term>
<listitem><para>Если программа обнаруживает в своём словаре похожие слова, первое из них будет показано в этом поле. Вы можете принять предлагаемое слово, ввести свой вариант или выбрать другой вариант из списка ниже.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Предлагаемые слова:</guilabel></term>
<listitem><para>Программа проверки орфографии может разместить здесь список возможных замен для проверяемого слова. При щелчке на любом из предлагаемых слов оно появляется в поле ввода <guilabel>Заменить на:</guilabel>, расположенном выше.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Язык:</guilabel></term>
<listitem><para>Если у вас есть несколько словарей, то здесь вы можете выбрать, какой из них использовать.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>В правой части диалога расположены 5 кнопок для управления проверкой правописания:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guibutton>Добавить в словарь</guibutton></term>
<listitem><para>При нажатии этой кнопки <guilabel>Ошибочное слово:</guilabel> будет добавлено в словарь программы проверки орфографии, т.е. в дальнейшем это слово будет считаться написанным правильно.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Заменить</guibutton></term>
<listitem><para>При нажатии на эту кнопку в документе происходит замена рассматриваемого слова словом из поля ввода <guilabel>Заменить на:</guilabel>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Заменить все</guibutton></term>
<listitem><para>При нажатии на эту кнопку будет исправлено не только <guilabel>Ошибочное слово:</guilabel>, но и все экземпляры этого слова в документе.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Игнорировать</guibutton></term>
<listitem><para>При нажатии на эту кнопку проверка будет продолжена без изменения текущего слова.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Игнорировать везде</guibutton></term>
<listitem><para>При нажатии на эту кнопку программа проверки будет пропускать все экземпляры неизвестного слова в документе.</para> <note><para>Игнорируемые слова не запоминаются программой, то есть при следующуй проверке правописания это будет отмечено вновь.</para></note></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Ещё три кнопки расположены внизу диалога проверки правописания:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guibutton>Справка</guibutton></term>
<listitem><para>Вызывает справочную систему &kde; и открывает этот документ.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Готово</guibutton></term>
<listitem><para>Останавливает процесс проверки правописания с сохранением внесенных изменений</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Отмена</guibutton></term>
<listitem><para>Отменяет внесенные изсенения и завершает процесс проверки правописания.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-spelling-from-cursor"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Проверка правописания (от курсора)...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Запускает проверку правописания, но начинается она от позиции курсора, а не от начала документа.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-spellcheck-selection"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Проверка правописания в выделенном фрагменте...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Проверяет правописание в выделенном фрагменте.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="indent"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu><guimenuitem>Вставить отступ</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Увеличивает отступ параграфа на один шаг. Размер шага зависит от <link linkend="config-dialog-editor-indent">параметров расстановки отступов</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-unindent"/><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>I</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Снять отступ</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Уменьшает отступ параграфа на один шаг. Размер шага зависит от <link linkend="config-dialog-editor-indent">параметров расстановки отступов</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-cleanindent"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu><guimenuitem>Привести в порядок отступы</guimenuitem></menuchoice></term> <listitem>
<para>Приводит в порядок отступы в выделенном фрагменте или в текущей строке. Это обеспечивает соответствие режима отступов установленному вами правилу.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-align"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Выравнивание</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Выравнивает текущую строку или строки в выделенном фрагменте согласно правилам отступа для документа.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-comment"/><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Закомментировать</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Добавляет знак комментария, отделенный от начала текста в строке пробелом.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-uncomment"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Раскомментировать</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Удаляет знак комментария и пробел, которым этот знак отделялся от начала текста в строке.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-uppercase"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>ВЕРХНИЙ РЕГИСТР</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Переводит выделенный текст или букву под курсором в верхний регистр.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-lowercase"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>нижний регистр</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Переводит выделенный текст или букву под курсором в нижний регистр.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-capitalize"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Как в предложениях</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Переводит заглавные буквы выделенного текста в верхний регистр.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-join-lines"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Объединить строки</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Объединяет выделенные строки (или текущую строку с нижележащей) в одну, разделяя их пробелом. Пробелы в начале и конце строк удаляются.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-word-wrap-document"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Перенос слов в документе</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Включает статический перенос строк в документе, то есть если длина строки превышает величину, указанную на вкладке настройки редактора в поле "Переносить после" меню <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem></menuchoice>, будет вставлен символ новой строки.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="sessions-menu">
<title>Меню <guimenu>Сеансы</guimenu></title>
<para>Это меню содержит пункты для использования сеансов и управления ими.</para>
<variablelist>
<varlistentry id="sessions-new">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu> <guimenuitem>Создать</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Создает новый сеанс. Все текущие файлы будут закрыты.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="sessions-open">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu><guimenuitem>Открыть...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Открывает один из существующих сеансов, для выбора предоставляется диалог.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="sessions-quick-open">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu><guisubmenu>Быстрое открытие</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem><para>Это подменю позволяет быстро открыть существующий сеанс.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="sessions-save">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu><guimenuitem>Сохранить</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Сохраняет текущий сеанс. Если сеанс безымянный, будет предложено назвать его.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="sessions-save-as">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu><guimenuitem>Сохранить как...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Сохраняет текущий сеанс под именем, которое будет предложено ввести.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="sessions-manage">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu><guimenuitem>Управление...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Отображает диалог управления сеансами, где их можно переименовывать и удалять.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
<title>Меню <guimenu>Настройка</guimenu></title>
<para>Меню <guimenu>Настройка</guimenu> позволяет настроить свойства главного окна, например, отображение панелей инструментов, а также предоставляет доступ к другим окнам настройки.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-toolbars"/>
<menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Панели инструментов</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Это подменю представляет все доступные панели инструментов, каждый пункт включает/отключает соответствующую панель.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="settings-fullscreen">
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Полноэкранный режим</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Включает/отключает полноэкранное отображение.</para>
<note><para>В будущих версиях &kate; эта команда переместится в меню Окно.</para></note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-configure-shortcuts"/>
<menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Комбинации клавиш...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Отображает стандартный диалог &kde; Настройка комбинаций клавиш.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-configure-toolbars"/>
<menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить панели инструментов...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Отобразить стандартное окно &kde; Настроить панели инструментов</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-configure-kate"/>
<menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить &kate;...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открыть диалоговое окно <link linkend="config-dialog">Настройки &kate;</link></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="window-menu">
<title>Меню <guimenu>Окно</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-new"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu> <guimenuitem>Новое окно</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Открывает ещё одно окно &kate;</action>. Новое окно будет точно таким же, как предыдущее. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-split-vertical"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>L</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Окно</guimenu> <guimenuitem>Разделить по вертикали</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Разделяет фрейм (который может быть главной областью редактирования) на два равных фрейма, причем новый будет располагаться слева от текущего. Новый фрейм становится активным, и в него загружается тот же документ.</para>
<para>См. также <link linkend="kate-mdi">Работа с многодокументным интерфейсом &kate;</link></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-split-horizontal"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>T</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Окно</guimenu> <guimenuitem>Разделить по горизонтали</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Разделяет фрейм (который может быть главной областью редактирования) на два равных фрейма, причем новый будет располагаться в нижней половине. Новый фрейм становится активным, и в него загружается тот же документ.</para>
<para>См. также <link linkend="kate-mdi">Работа с многодокументным интерфейсом &kate;</link></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-close-current"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Окно</guimenu> <guimenuitem>Закрыть текущий вид</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Закрывает текущий фрейм. Если область редактирования не была разделена на фреймы, этот пункт будет недоступен.</para> <para>При закрытии фрейма документ, который был загружен в этот фрейм, не закрывается -- он все еще будет доступен из <link linkend="document-menu">меню <guimenu>Документ</guimenu></link> и списка файлов.</para> <para>См. также <link linkend="kate-mdi">Работа с многодокументным интерфейсом &kate;</link></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="window-next-view">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F8</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Окно</guimenu><guimenuitem>Вперёд</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Если окно разделено, то передает фокус следующему фрейму.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="window-previous-view">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F8</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Окно</guimenu><guimenuitem>Назад</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Если окно разделено, то передает фокус предыдущему фрейму.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><anchor id="window-toolviews-show-sidebars"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть Боковые панели</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Включает/выключает боковые панели. Команда не действует на панели с органами управления, боковые паели остаются видимыми, и, конечно, продолжают действовать горячие клавиши.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-show-filelist"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть Документы</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Включает/выключает отображение списка файлов &kate;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-show-fileselector"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть Проводник</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Включает/выключает отображение служебной панели Проводник.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-greptool"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть Поиск в файлах</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Включает/выключает отображение инструмента <guilabel>Поиск в файлах</guilabel>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-show-konsole"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть Терминал</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Включает/выключает отображение встроенного эмулятора терминала.</para>
<para>Терминал создается при первом включении этого пункта.</para>
<para>При отображении эмулятор терминала получает фокус ввода, так что вы сразу можете вводить команды. Если включен параметр <link linkend="config-dialog-general-sync-konsole">Синхронизировать терминал с активным документом</link>, который находится на странице <link linkend="config-dialog-general">Общая</link> диалога <link linkend="config-dialog">настройки</link>, то текущий каталог будет изменён на каталог текущего документа, если это локальный файл.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help-menu">
<title>Меню <guimenu>Справка</guimenu></title>
<para>Если вы установили пакет tdeaddons, то вместе со стандартными пунктами меню <guimenu>Справка</guimenu> у вас будут пункты меню <guimenuitem>Справка по модулям</guimenuitem>.</para>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>