You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
79 lines
1.9 KiB
79 lines
1.9 KiB
# Ukrainian translation of tdefile_pdf.po to Ukrainian
|
|
# translation of tdefile_pdf.po to Ukrainian
|
|
# Copyright (C) 2002,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002,2003.
|
|
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002.
|
|
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_pdf\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-20 18:18-0700\n"
|
|
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
|
|
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
|
|
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:39
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Загальне"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:43
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Назва"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:45
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Тема"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:47
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Автор"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:49
|
|
msgid "Key Words"
|
|
msgstr "Ключові слова"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:50
|
|
msgid "Creator"
|
|
msgstr "Створено"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:51
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "Виготовлено"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:52
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr "Дата створення"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:53
|
|
msgid "Modified"
|
|
msgstr "Змінено"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:54
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "Сторінок"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:55
|
|
msgid "Protected"
|
|
msgstr "Захищений"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:56
|
|
msgid "Linearized"
|
|
msgstr "Ліанеризовано"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:57
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Версія"
|
|
|
|
#: tdefile_pdf.cpp:85
|
|
msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Так (Можна друкувати:%1 Можна копіювати:%2 Можна змінювати:%3 Можна додавати "
|
|
"нотатки:%4)"
|