You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po

124 lines
2.4 KiB

# translation of tdefile_ogg.po to Norwegian Nynorsk
# Norwegian (Nynorsk) TDE translation.
# Copyright (C) 2002 Gaute Hvoslef Kvalnes.
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2002,2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_ogg\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 00:44+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: tdefile_ogg.cpp:48 tdefile_ogg.cpp:85
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#: tdefile_ogg.cpp:49 tdefile_ogg.cpp:123
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
#: tdefile_ogg.cpp:50 tdefile_ogg.cpp:89
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: tdefile_ogg.cpp:51
msgid "Tracknumber"
msgstr "Spornummer"
#: tdefile_ogg.cpp:52 tdefile_ogg.cpp:81
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
#: tdefile_ogg.cpp:53 tdefile_ogg.cpp:104
msgid "Organization"
msgstr "Organisasjon"
#: tdefile_ogg.cpp:54 tdefile_ogg.cpp:101
msgid "Description"
msgstr "Skildring"
#: tdefile_ogg.cpp:55 tdefile_ogg.cpp:92
msgid "Genre"
msgstr "Sjanger"
#: tdefile_ogg.cpp:56 tdefile_ogg.cpp:98
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: tdefile_ogg.cpp:57 tdefile_ogg.cpp:107
msgid "Location"
msgstr "Plassering"
#: tdefile_ogg.cpp:58 tdefile_ogg.cpp:110
msgid "Copyright"
msgstr "Opphavsrett"
#: tdefile_ogg.cpp:75
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: tdefile_ogg.cpp:95
msgid "Track Number"
msgstr "Spornummer"
#: tdefile_ogg.cpp:120
msgid "Technical Details"
msgstr "Tekniske detaljar"
#: tdefile_ogg.cpp:124
msgid "Channels"
msgstr "Kanalar"
#: tdefile_ogg.cpp:126
msgid "Sample Rate"
msgstr "Samplingsrate"
#: tdefile_ogg.cpp:127
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
#: tdefile_ogg.cpp:129
msgid "Upper Bitrate"
msgstr "Øvre bitrate"
#: tdefile_ogg.cpp:131 tdefile_ogg.cpp:135 tdefile_ogg.cpp:139 tdefile_ogg.cpp:145
msgid " kbps"
msgstr "kb/s"
#: tdefile_ogg.cpp:133
msgid "Lower Bitrate"
msgstr "Nedre bitrate"
#: tdefile_ogg.cpp:137
msgid "Nominal Bitrate"
msgstr "Nominell bitrate"
#: tdefile_ogg.cpp:141
msgid "Average Bitrate"
msgstr "Snittbitrate"
#: tdefile_ogg.cpp:147
msgid "Length"
msgstr "Lengd"
#~ msgid "Bitrate upper"
#~ msgstr "Øvre bitrate"
#~ msgid "Bitrate lower"
#~ msgstr "Nedre bitrate"
#~ msgid "Bitrate nominal"
#~ msgstr "Nominell bitrate"
#~ msgid "Bitrate average"
#~ msgstr "Snittbitrate"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "ingen"