|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.0//EN"
|
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
<!ENTITY kgpg "<application
|
|
|
>Kgpg</application
|
|
|
>">
|
|
|
<!ENTITY package "tdeutils">
|
|
|
<!ENTITY kappname "&kgpg;">
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
<!ENTITY % Italian "INCLUDE">
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
<title
|
|
|
>Manuale di &kgpg;</title>
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author
|
|
|
><firstname
|
|
|
>Jean-Baptiste</firstname
|
|
|
> <surname
|
|
|
>Mardelle</surname
|
|
|
> <affiliation
|
|
|
> <address
|
|
|
><email
|
|
|
>bj@altern.org</email
|
|
|
></address>
|
|
|
</affiliation>
|
|
|
</author>
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
|
><firstname
|
|
|
>Valter</firstname
|
|
|
><surname
|
|
|
>Violino</surname
|
|
|
><affiliation
|
|
|
><address
|
|
|
><email
|
|
|
>v.violino@virgilio.it</email
|
|
|
></address
|
|
|
></affiliation
|
|
|
><contrib
|
|
|
>Traduzione della documentazione in italiano</contrib
|
|
|
></othercredit
|
|
|
>
|
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
<year
|
|
|
>2002</year>
|
|
|
<holder
|
|
|
>Jean-Baptiste Mardelle</holder>
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
<date
|
|
|
>2002-03-01</date>
|
|
|
<releaseinfo
|
|
|
>0.02.00</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kgpg; è una semplice interfaccia grafica per GnuPG <ulink url="http://gnupg.org"
|
|
|
> (http://gnupg.org)</ulink
|
|
|
> </para>
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>KDE</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>Kgpg</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>cifratura</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>gpg</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>pgp</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>sicurezza</keyword>
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
|
<title
|
|
|
>Introduzione</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&kgpg; è una semplice interfaccia grafica per GnuPG, un potente strumento di cifratura. GnuPG (noto anche come gpg) è incluso in molte distribuzioni e dovrebbe essere installato sul tuo sistema. Puoi ottenere l'ultima versione su <ulink url="http://gnupg.org"
|
|
|
>http://gnupg.org</ulink
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Con &kgpg; sarai in grado di cifrare e decifrare i tuoi file e le tue e-mail, permettendoti così comunicazioni molto più sicure. Un mini howto sulla cifratura con gpg è disponibile sul <ulink url="http://www.gnupg.org/(en)/documentation/howtos.html"
|
|
|
>sito web di gnupg</ulink
|
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Con &kgpg; non hai bisogno di ricordarti i comandi e le opzioni di gpg. Puoi fare quasi tutto con pochi clic. </para>
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="getting-started">
|
|
|
<title
|
|
|
>Primi passi</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Ecco una lista dei componenti principali di &kgpg;:</para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Icona del vassoio di sistema </term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>applet &kgpg; per il vassoio di sistema</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kicker.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Quando avvierai &kgpg; apparirà un'icona nel vassoio di sistema. Facendo clic con il &LMB; si aprirà la finestra del Gestore delle chiavi, mentre facendo clic con il &RMB; si aprirà un menu che ti permetterà di accedere rapidamente ad alcune importanti funzionalità. Per cifrare e decifrare puoi anche trascinare file o porzioni di testo sull'icona dell'applet. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Finestra del Gestore delle Chiavi</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Finestra del gestore delle chiavi</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="keymanage.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Questo è il luogo adatto alla gestione delle tue chiavi. Per aprire la finestra del Gestore delle Chiavi, fai clic con il &LMB; sulla applet di &kgpg;. Puoi importare, esportare, firmare e modificare le tue chiavi. Molte azioni possono essere eseguite facendo clic con il &LMB; su una chiave. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Finestra dell'Editor</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Finestra dell'editor</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="editor.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>È un semplice editor di testo, dove puoi digitare o incollare il testo da cifrare o decifrare. Per aprire l'editor, fai clic con il &RMB; sull'applet di &kgpg;. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Integrazione con Konqueror</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&kgpg; è integrato con &konqueror;. Questo significa che quando fai clic con il tasto destro del mouse su un file, puoi scegliere <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Azioni</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Cifra file</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> per cifrare un file. Puoi decifrare un file facendo clic con il &LMB;. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="using-kgpg">
|
|
|
<title
|
|
|
>Usare &kgpg;</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Ci sono due modi per cifrare i tuoi dati: <itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cifratura simmetrica: i tuoi dati vengono cifrati soltanto con una password. Chiunque ha un computer con gpg può decifrare il tuo messaggio se tu gli/le dai la password. Per eseguire una cifratura simmetrica, scegli "cifratura simmetrica" nella casella delle opzioni quando ti viene chiesto di scegliere una chiave di cifratura.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cifratura chiave: prima devi creare la tua coppia di chiavi (chiave segreta e chiave pubblica) e dare una frase segreta. Tieni la tua chiave segreta in luogo sicuro, e scambia la tua chiave pubblica con i tuoi amici. Poi, se vuoi spedire un messaggio cifrato a Pippo, devi cifrare il messaggio con la chiave pubblica di Pippo. Per decifrare il messaggio, il destinatario avrà bisogno della chiave segreta e della frase segreta di Pippo.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>La cifratura della chiave è un poco più complicata (devi scambiare chiavi con i tuoi amici) ma è più sicura. Ricordati che se provi a cifrare una chiave con la chiave di qualcun altro, non potrai decifrarla. Puoi solo decifrare i messaggi che sono stati cifrati con la tua chiave pubblica.</para>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="key-generation">
|
|
|
<title
|
|
|
>Generazione di una chiave</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Se non hai una chiave, &kgpg; farà comparire automaticamente al primo avvio la finestra di dialogo per la generazione della tua prima chiave. Puoi anche accedervi dal Gestore delle Chiavi da <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Chiavi</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Genera coppia di chiavi</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Finestra di generazione delle chiavi</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="keygen.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Inserisci il tuo nome, il tuo indirizzo Email e fai clic su <guibutton
|
|
|
>Ok</guibutton
|
|
|
>. Questo genererà una chiave gpg standard. Se vuoi più opzioni, puoi fare clic sul pulsante Modalità per esperti, che ti porterà su una finestra di &konsole; con tutte le opzioni di gpg.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="encryption">
|
|
|
<title
|
|
|
>Cifratura dei tuoi dati</title>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="konqui">
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
>Cifratura di un file da &konqueror;</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Fai clic con il &RMB; sul file che vuoi cifrare. Scegli <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Azioni</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Cifra file
|
|
|
></guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> nel menu a comparsa. Poi ti verranno fatte alcune domande nella finestra di dialogo delle Chiavi Pubbliche. Scegli la chiave del destinatario e fai clic su <guibutton
|
|
|
>Cifra</guibutton
|
|
|
>. Il file cifrato verrà salvato con una estensione <literal role="extension"
|
|
|
>.asc</literal
|
|
|
> oppure <literal role="extension"
|
|
|
>.gpg</literal
|
|
|
> a seconda che tu abbia scelto una cifratura di tipo ASCII oppure no.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="drop">
|
|
|
<title
|
|
|
>Cifrare un file oppure un testo con l'applet di &kgpg;</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Trascina semplicemente il tuo file sull'applet di &kgpg; nel vassoio di sistema. Se è un file senza cifratura, &kgpg; farà comparire la finestra di dialogo per la selezione della chiave (vedi sotto). Seleziona la chiave di cifratura, e il file cifrato verrà salvato. Se trascini il testo, esso verrà cifrato e incollato negli appunti. Puoi anche cifrare il contenuto degli appunti selezionando l'elemento <guimenuitem
|
|
|
>Cifra appunti</guimenuitem
|
|
|
> nel menu dell'applet.</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Ecco un'immagine della finestra di selezione delle chiavi</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="keys.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Per maggiori informazioni sulle opzioni di cifratura <quote
|
|
|
>Corazza ASCII</quote
|
|
|
>, <quote
|
|
|
>Permetti la cifratura con chiavi non fidate</quote
|
|
|
> e <quote
|
|
|
>Cifratura simmetrica</quote
|
|
|
>, per favore fai riferimento alla documentazione e alle pagine di manuale di gpg.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="editor">
|
|
|
<title
|
|
|
>Cifrare testo dall'editor di &kgpg;</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>É semplicissimo, basta fare clic sul pulsante <guibutton
|
|
|
>Cifra</guibutton
|
|
|
>. Ti verranno poste delle domande nella finestra di dialogo di selezione delle chiavi pubbliche. Scegli la tua chiave e fai ancora clic su <guibutton
|
|
|
>Cifra</guibutton
|
|
|
>. Il messaggio cifrato apparirà nella finestra dell'editor.</para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="decryption">
|
|
|
<title
|
|
|
>Decifrare i tuoi dati</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="konq-dec">
|
|
|
<title
|
|
|
>Decifrare un file da &konqueror;</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Fai clic col tasto <mousebutton
|
|
|
>sinistro</mousebutton
|
|
|
> sul file che vuoi decifrare. Inserisci la tua frase segreta ed il file verrà decifrato. Puoi anche trascinare un file di testo cifrato e lasciarlo nella finestra dell'editor di &kgpg;. In seguito ti verrà chiesta la frase segreta ed aperto il file decifrato nell'editor di &kgpg;. Puoi persino lasciare file remoti ! Puoi anche usare il <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>File</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Decifra File</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> e scegliere un file da decifrare.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="kicker-dec">
|
|
|
<title
|
|
|
>Decifrare testo o un file con l'applet di &kgpg;</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Puoi trascinare un file cifrato oppure il testo selezionato sull'applet di &kgpg; nel vassoio di sistema. Poi ti verrà chiesta la frase segreta, e il file/testo decifrato verranno salvati oppure aperti nell'editor di &kgpg; a seconda di come hai configurato l'applet. Puoi anche decifrare gli appunti con la voce <guimenuitem
|
|
|
>decifra appunti</guimenuitem
|
|
|
> del menu dell'applet di&kgpg; </para>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="editor-dec">
|
|
|
<title
|
|
|
>Decifrare un testo nell'editor</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Copia o trascina e lascia il testo che vuoi decifrare, e fai clic sul pulsante <guibutton
|
|
|
>Decifra</guibutton
|
|
|
>. Ti verrà chiesta la frase segreta. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="manage">
|
|
|
<title
|
|
|
>Gestione delle Chiavi</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Tutte le opzioni basilari di gestione delle chiavi possono essere eseguite attraverso &kgpg;. Per aprire la finestra di gestione delle chiavi fai clic con il &LMB; sull'applet di &kgpg;. La maggior parte delle opzioni diventano disponibili facendo clic col tasto <mousebutton
|
|
|
>destro</mousebutton
|
|
|
> su una chiave. Per importare/esportare le chiavi pubbliche, puoi usare il trascinamento oppure le scorciatoie da tastiera di Copia/Incolla.</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Ecco un'immagine della gestione delle chiavi</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="keymanage.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="options">
|
|
|
<title
|
|
|
>Configurare &kgpg;</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>La configurazione è accessibile attraverso il menu dell'applet di &kgpg; (fai clic con il &RMB; sull'applet). Puoi impostare i parametri predefiniti per la cifratura, per la decifratura, per l'interfaccia utente e per l'applet. La maggior parte delle opzioni di cifratura sono direttamente legate a gpg e sono documentate nelle pagine di manuale. </para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Ecco un'immagine della finestra di dialogo delle opzioni</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="options.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
>Ringraziamenti e licenza</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&kgpg; </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Program copyright © 2002-2003 Jean-Baptiste Mardelle <email
|
|
|
>bj@altern.org</email
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Valter Violino<email
|
|
|
>v.violino@virgilio.it</email
|
|
|
>Traduzione della documentazione </para
|
|
|
>
|
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
|
|
|
</book>
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
mode: sgml
|
|
|
sgml-minimize-attributes: nil
|
|
|
sgml-general-insert-case: lower
|
|
|
sgml-intent-step:0
|
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
|
End:
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|