This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Japanese "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
]>
<articlelang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Pat</firstname
><surname
>Dowler</surname
></author>
<author
><firstname
>Matthias</firstname
><surname
>Hoelzer</surname
></author>
<author
><firstname
>Mike</firstname
><surname
>McBride</surname
></author>
<author
><firstname
>日本語訳:Sinopa</firstname
><affiliation
><address
><email
>sinohara@kde.gr.jp</email
></address
></affiliation
></author>
</authorgroup>
<date
>2002-08-26</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>ベル</keyword>
<keyword
>設定</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1id="bell">
<title
>システムベル</title>
<para
>システムベルすなわち ビープは X サーバが提供する機能で、ハードウェアの有効利用が計られています。 </para>
<para
></para>
<note
><para
>しかし、ハードウェアによる制限から、 X サーバが常にいつでも指定されたパラメータ通りにビープ音を鳴らせるとは限りません。例えば、大部分の PC では、音量の制御はうまくできないため、X サーバは音の長さを短くすることによって音量を小さくしたように見せかけているようです。ですから、設定が効かないように思えたら、それは X サーバと(または)ハードウェアでそれ以上のことができないからなのです。</para