You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
2267 lines
54 KiB
2267 lines
54 KiB
<!-- <?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant -->
|
|
<!-- V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> -->
|
|
|
|
<chapter id="commands">
|
|
<title>Command Reference</title>
|
|
|
|
<sect1 id="kbabel-menu">
|
|
<title>The &kbabel; menu</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The File Menu</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>O</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>File</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Open</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open</action> <acronym>PO</acronym> file. If the current file
|
|
is modified you will be prompted to save it first.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>File</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Open Recent</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
The recently-used documents list menu is displayed</action>, allowing you to open recently edited <acronym>PO</acronym> files.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>S</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>File</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Save</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Saves</action> current <acronym>PO</acronym>file. If it's not modified no action is taken.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>File</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Save As</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Saves current</action> <acronym>PO</acronym> file under new name.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>File</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Revert</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Load the last saved version</action> of the current <acronym>PO</acronym> file.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>File</guimenu>
|
|
<guimenuitem>New View</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open a new window with current file loaded.
|
|
</action>
|
|
Very useful if you have to translate large
|
|
files and you need to keep an eye back to some strings.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>File</guimenu>
|
|
<guimenuitem>New Window</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open a new empty window.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>Q</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>File</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Quit</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Quits</action> &kbabel;
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The Edit Menu</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>Z</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Undo</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Undo the last edit action in the translation edit box.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Redo</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Redo last undoedne edit action in translation edit box.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>X</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Cut</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Cut the selected text and move it in clipboard.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>C</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Copy</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Copy the selected text to the clipboard.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>V</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Paste</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Paste the contents of the clipboard at the current cursor
|
|
position in the translation edit box.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Select All</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Select all text from translation edit box.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>F</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Find...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open Find dialog</action> for searching strings in current <acronym>PO</acronym> file.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycap>F3</keycap>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Find Next</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Find next occurrence of string from previous search action.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>R</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Replace...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open the Replace dialog for searching and replacing strings in current PO-file.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>Delete</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Clear</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Clears the translation for current msgid.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>Space</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Copy msgid to msgstr</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
The original English string is copied into the translation edit
|
|
box. This useful when you need to make from no adjustment to minor
|
|
changes in the original English text (msgstr).
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;&Alt;<keycap>Space</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Copy search result to msgstr</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
String found after translation searching
|
|
is copied in msgstr edit box. This is
|
|
very useful if you don't want to work
|
|
on retranslating the same message again and again.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>U</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Toggle Fuzzy Status</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Toggles fuzzy status for currenty entry.</action> It can be useful to turn fuzzy on, ⪚ to mark the translation for another review.
|
|
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;&Alt;<keycap>N</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Insert Next Tag</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
If original english string contains markup tags, this inserts next tag found in msgid to the translation.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">&Ctrl;&Alt;<keycap>N</keycap></keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guisubmenu>Insert Tag</guisubmenu>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
This submenu contains all markup tags found in original english string. By selecting one of them you can insert at the current position of cursor in translated text.
|
|
translation.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Edit Header...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Edit PO-file header.</action> Actually there are many header lines, which
|
|
keep last translated date, translator name and email, language and
|
|
translated text encoding &etc;.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The Go Menu</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycap>Page Up</keycap>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Previous</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Skip to previous entry</action> in <acronym>PO</acronym> file.
|
|
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycap>Page Down</keycap>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Next</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Skip to next entry</action> in <acronym>PO</acronym> file.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Go to...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open dialog to jump to specified entry number</action> from <acronym>PO</acronym> file.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>First Entry</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to first entry</action> in <acronym>PO</acronym> file.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Last Entry</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to last entry</action> in <acronym>PO</acronym> file.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;&Shift;<keycap>Page Up</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Previous fuzzy or untranslated</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to first previous entry which is untranslated or
|
|
marked as fuzzy.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;&Shift;<keycap>Page Down</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Next fuzzy or untranslated</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to first next entry which is untranslated or
|
|
marked as fuzzy.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>PgUp</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Previous fuzzy</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to first previous fuzzy entry.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>Page Down</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Next fuzzy</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to first next fuzzy entry.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Alt;<keycap>Page Up</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Previous untranslated</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to first previous untranslated entry.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Alt;<keycap>Page Down</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Next untranslated</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to first next untranslated entry.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Shift;<keycap>Page Up</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Previous error</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to previous entry with error. It's likely to happen when you
|
|
forget to escape doublequotes or original string end in
|
|
"return" (\n) char and translated string don't (and vice versa).
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Shift;<keycap>Page Down</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Next error</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to next entry with error. It's likely to happen when you
|
|
forget to escape doublequotes or original string end in
|
|
"return" (\n) char and translated string don't (and vice versa).
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Alt;<keycap>Left Arrow</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Back</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to last visited entry</action> in <acronym>PO</acronym> file.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Alt;<keycap>Right Arrow</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Go</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Forward</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Jump to previous visited entry</action> in <acronym>PO</acronym> file.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The Dictionaries Menu</title>
|
|
<para>
|
|
Note that this menu is dynamic. It depend on installed dictionaries plugins.
|
|
By default are three of them.
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Dictionaries</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Search Text</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Start searching translation for current original
|
|
english message</action> using &kde; Database Search Engine.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Dictionaries</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Search Text</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Start searching translation for current original
|
|
english message</action> in <acronym>PO</acronym> file defined by user.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Dictionaries</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Search Text</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Start searching translation for current original
|
|
english message in compendium file (made
|
|
by merging all translated messages for
|
|
one language).
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Dictionaries</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Search Selected Text</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Start searching selected text</action>
|
|
using &kde; Database Search Engine.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Dictionaries</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Search Selected Text</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Start searching selected text
|
|
using file defined by user.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Dictionaries</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Search Selected Text</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Start searching selected text
|
|
using compendium file with
|
|
all language translated messages.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Dictionaries</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Edit Dictionary</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Allow you to edit content
|
|
of current dictionary. Usefull
|
|
if you found errors in dictionary
|
|
and want to not be bored by errors
|
|
when searching and replacing
|
|
strings.
|
|
</action>
|
|
<emphasis>(Not implemented yet)</emphasis>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The Tools Menu</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Spelling</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Spell check...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Bring up spell check configuration dialog.</action>
|
|
After you select desired options hit
|
|
<guibutton>OK</guibutton> and the normal spell
|
|
checking dialog will appear.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Spelling</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Check All...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Start spell checking all words</action>
|
|
for opened <acronym>PO</acronym> file.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Spelling</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Check From Curson Position...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Start spell checking
|
|
from current cursor position.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Spelling</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Check Current...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Spell check only current</action>
|
|
entry from <acronym>PO</acronym> file.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Spelling</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Check Marked Text...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Spell check only
|
|
selected text in MsgStr editbox.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>T</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Validation</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Check Syntax</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Check syntax</action> for current <acronym>PO</acronym> file.
|
|
Errors may appear from <acronym>CVS</acronym> merging
|
|
or users mistakes when translating
|
|
process is made by hand.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>D</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Validation</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Check Arguments</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
When this option is selected C-format strings in the original and
|
|
the translation are checked to ensure the number of
|
|
format sequences and the order are consistent.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>H</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Validation</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Check Accelerators</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
When this option is selected &kbabel; <action>checks if the number
|
|
of accelerator
|
|
characters is identical in both the original and the translated
|
|
string.</action> Note that accelerator marker is & in &kde;
|
|
(but not in every programming toolkit). See the
|
|
<link linkend="preferences-miscellaneous">Miscellaneous</link> section
|
|
below to find how to change a keyboard accelerator.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>K</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Validation</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Look for Translated Context Info</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Some original messages are marked with
|
|
context information to mark them as being unique even
|
|
if they represent same word. This is because
|
|
many simple words, such as <quote>Save</quote>, are translated into
|
|
many languages. Context information
|
|
is marked with <literal>_:</literal>. Many
|
|
unexperienced translators translate the context information
|
|
and fill their <quote>PO</quote> files with garbage. <action>Check this box to make sure you will be warned about these errors in a file.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Validation</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Check Plural Forms (KDE only)</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Check if <acronym>PO</acronym> file <action>contains right number of translation</action> for each &kde;-specific plural form messages.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>J</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Validation</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Check Equations</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Check if left side from translated string
|
|
is same with left side from original string.
|
|
Sides are delimited by equal sign character.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo>
|
|
<keycap>F5</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Diff</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Show Diff</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Show difference found to the original translated message.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo>
|
|
<keycap>F6</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Diff</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Show Original Tex</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Hide difference markings and show msgid only.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Diff</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Open File for Diff</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open file to be used for difference lookup.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Diff</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>Diffmode</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Toggle difference mode.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Rough Translation...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Invoke rough translation dialog for automated translation.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Catalog Manager...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Open &catalogmanager;. Read
|
|
<link linkend="using-catalogmanager">&catalogmanager;</link> section
|
|
for more details.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The Settings Menu</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Show Toolbar</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
When checked, standard toolbar is displayed.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Show Statusbar</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
When checked, bottom statusbar is displayed.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Show Navigationbar</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
When checked, navigationbar is displayed.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Show Comments</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
When checked, upper right part of main window
|
|
which contain current entry comments will be displayed.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Show Tools</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
When checked, bottom right part of main window
|
|
which contain search results through
|
|
dictionary will be displayed.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Configure Key Bindings...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open configure dialog for keys bindings to
|
|
actions. This will let you to customize default
|
|
key bindings to suite your needs.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Standard toolbars configuration dialog will open. You can
|
|
choose which actions will go in toolbars and what toolbar
|
|
you customize.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Configure Kbabel...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
All &kbabel; specific settings go here.
|
|
Please read <link linkend="preferences-kbabel">Preferences</link> section for specific topics.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Configure Dictionary</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Open dialog for &kde; Database Search Engine
|
|
configuration.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Configure Dictionary</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open dialog</action> for <acronym>PO</acronym> auxiliary file
|
|
configuration.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Configure Dictionary</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open dialog</action> for <acronym>PO</acronym> compendium file
|
|
configuration.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The Help Menu</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycap>F1</keycap>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Help</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Contents</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Open the &kbabel; handbook. It's what
|
|
you read now.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo>
|
|
&Shift;<keycap>F1</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Help</guimenu>
|
|
<guimenuitem>What's This?</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Cursor change to arrow with question mark and you can click with it
|
|
on various elements on main window. A quick help window will open.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Help</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Gettext Info</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open the gettext manual page</action> in &kde; Help Center.
|
|
This package of tools help in process of
|
|
<acronym>POT</acronym> and <acronym>PO</acronym> files handling.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Help</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Report Bug...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
This will open a standard error reporting dialog
|
|
</action> for &kde;
|
|
It's useful if
|
|
you experience abnormal behavior of &kbabel;.
|
|
&kbabel;'s developer will be glad to receive any comments, wishes and
|
|
bug reports.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Help</guimenu>
|
|
<guimenuitem>About KBabel...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Open message box which inform you about &kbabel;'s version, developer
|
|
name and e-mail address.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Help</guimenu>
|
|
<guimenuitem>About KDE...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Open message box which inform you about the &kde; project,
|
|
contact information and how you can report bugs and
|
|
whishes.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Help</guimenu>
|
|
<guimenuitem>About Dictionary</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Show up an message box with information
|
|
about people who made &kde; Database Search Engine.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Help</guimenu>
|
|
<guimenuitem>About Dictionary</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Show up an message box with information
|
|
about people who made searching in auxiliary file.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Help</guimenu>
|
|
<guimenuitem>About Dictionary</guimenuitem>
|
|
<guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Show up an message box with information
|
|
about people who made searching in compendium file.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="kbabel-toolbars">
|
|
<title>The &kbabel; toolbars</title>
|
|
|
|
<sect2 id="standard-toolbar">
|
|
<title>Standard Toolbar</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="fileopen.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Open
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Load <acronym>PO</acronym> file in &kbabel; for editing.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="filesave.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Save
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Save current <acronym>PO</acronym> file if it's modified.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="undo.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Undo
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Undo last operation.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="redo.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Redo
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Redo last operation.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="editcut.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Cut
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Cut selected text and move it in clipboard.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="editcopy.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Copy
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Copy selected text in clipboard.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="editpaste.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Paste
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Paste text from clipboard at current cursor position.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="find.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Find
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Find specified string in current PO-file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="previous.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Previous
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Skip to previous entry in PO-file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="next.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Next
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Skip to next entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="msgid2msgstr.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Copy <acronym>msgid</acronym> to <acronym>msgstr</acronym>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Copy original string to translated string edit box.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="transsearch.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Search Translations
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Drop down toolbar for searching selected text using:
|
|
&kde; Database Search Engine, <acronym>PO</acronym> auxiliary file, <acronym>PO</acronym> compendium file
|
|
and others dictionary plugins if available.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="stop.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Stop
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Stop current searching in progress.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="catalogmanager.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Catalog Manager
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Open Catalog Manager window.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="navigation-toolbar">
|
|
<title>Navigation Toolbar</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="previous.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Previous
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Skip to previous entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="next.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Next
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Skip to next entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="top.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> First Entry
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to first entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="bottom.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Last Entry
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to last entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="prevfuzzyuntrans.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Previous fuzzy or untranslated
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to previous fuzzy or untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="nextfuzzyuntrans.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Next fuzzy or untranslated
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to next fuzzy or untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="prevfuzzy.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Previous fuzzy
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to previous fuzzy entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="nextfuzzy.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Next fuzzy
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to next fuzzy entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="prevuntranslated.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Previous untranslated
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to previous untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="nextuntranslated.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Next untranslated
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to next untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="preverror.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Previous error
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to previous error in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="nexterror.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Next error
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to next error in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="back.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Back
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to last visited entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="forward.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject> Forward
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Jump to previous visited entry in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="status-bar">
|
|
<title>Status Bar</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Current</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Current message in edited <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Total</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Total number of messages in <acronym>PO</acronym> file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Fuzzy</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Number of messages marked as fuzzy. They should be revised
|
|
and translated if needed.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Untranslated</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Number of yet untranslated messages.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Editor status</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>INS - insert, and OVR - overwrite.
|
|
Same meaning like in every ordinary text editor.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>PO-file status</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>RO - read-only file, RW - read-write access on file.
|
|
When file is read-only you cannot modify entries
|
|
in editor.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Progress bar</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Usualy, this bar is hidden. It is displayed
|
|
only when saving is done or you search messages
|
|
in PO-file, compendium or else.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="catalogmanager-menu">
|
|
<title>The &catalogmanager; menu</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The File Menu</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>Q</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>File</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Quit</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Quits &catalogmanager;</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The Edit Menu</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>F</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Find in Files...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open Find dialog for searching strings in a set of PO files.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>R</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Replace in Files...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open Replace dialog for searching and replacing strings in a set of PO files.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo>
|
|
<keycap>Escape</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Stop Searching</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Stop currently running find/replace operation.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>M</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Toggle Marking</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Toggle mark for the selected file.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Remove Marking</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Removes mark for the selected file or directory.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Toggle All Markings</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Toggles marks for the selected file or directory (recursively).
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Edit</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Remove All Markings</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Remove marks for the selected file or directory (recursively).
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The Tools Menu</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>S</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Statistics</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Show statistics about number of translated/untranslated/fuzzy messages
|
|
for the selected file or subtree.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<shortcut>
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
&Ctrl;<keycap>Y</keycap>
|
|
</keycombo>
|
|
</shortcut>
|
|
<guimenu>Tools</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Check Syntax</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Check syntax for the selected file or subtree using msgfmt.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The Settings Menu</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Show Toolbar</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
When checked, standard toolbar is displayed.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Show Statusbar</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
When checked, bottom statusbar is displayed.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Configure Key Bindings...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Open configure dialog for keys bindings to
|
|
actions. This will let you to customize default
|
|
key bindings to suite your needs.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
Standard toolbars configuration dialog will open. You can
|
|
choose which actions will go in toolbars and what toolbar
|
|
you customize.
|
|
</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu>Settings</guimenu>
|
|
<guimenuitem>Configure KBabel - Catalog Manager...</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
All &catalogmanager; specific settings go here.
|
|
</action>
|
|
Please read <link linkend="preferences-catalogmanager">Preferences</link> section for specific topics.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>The Help Menu</title>
|
|
&help.menu.documentation;
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1></chapter>
|