tde-i18n/tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/commands.docbook

1265 lines
36 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> -->
<chapter id="commands">
<title>Référence des commandes</title>
<para>Les raccourcis clavier suivants supposent que vous n'avez pas changé les paramètres par défaut. </para>
<sect1 id="knode-mainwindow">
<title>La fenêtre principale de &knode; </title>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Fichier</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Enregistrer sous...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Enregistre l'article sélectionné dans un fichier. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Imprimer...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Imprime l'article sélectionné.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Envoyer les messages en attente</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Les messages se trouvant dans le dossier À envoyer sont envoyés. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu> Fichier</guimenu> <guimenuitem>Déconnexion</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Déconnecte la connexion en cours avec un serveur de forums. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Quitter</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Quitte &knode;</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Édition</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Copier</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Copie le texte sélectionné dans le presse-papiers. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Tout sélectionner</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Sélectionne tout l'article.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F4</keycap></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Chercher dans les articles...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre la boîte de dialogue Chercher des articles pour chercher dans le groupe courant. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Chercher un article avec l'ID...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Active le téléchargement d'un article avec un identificateur particulier.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Affichage</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Afficher les fils de discussion</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Quand ceci est activé, &knode; affiche les discussions avec une vue arborescente dans la fenêtre de visualisation de l'article.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Développer tous les fils de discussion</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Quand ceci est activé, &knode; affiche les fils de discussion complets. Ceci n'est fonctionnel que quand <guilabel>Afficher par fil de discussion</guilabel> est activé. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Réduire tous les fils de discussion</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Quand ceci est activé, &knode; n'affiche aucun fil de discussion. Ceci n'est fonctionnel que quand <guilabel>Afficher par fil de discussion</guilabel> est activé. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>T</keycap></shortcut> <guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Développer/réduire le sous-fil de discussion</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Bascule entre afficher la totalité et réduire le fil de discussion sélectionné. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Filtre</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vous permet de choisir un filtre pour la vue des articles.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Trier</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vous permet de trier les articles.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut> <guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Actualiser la liste</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Actualiser la liste</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Afficher tous les en-têtes</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Quand ce paramètre est activé, &knode; affiche l'en-tête complet de l'article dans la fenêtre.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Décrypter (Rot 13)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Quand ce paramètre est activé, &knode; affiche l'en-tête complet de l'article dans la fenêtre.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Vérifier la signature PGP</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vérifie la signature PGP dans l'article.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>X</keycap></shortcut> <guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Utiliser des polices à chasse fixe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Active la police à chasse fixe configurée pour l'afficheur.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Jeu de caractères</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vous pouvez configurer ici le jeu de caractères à utiliser pour les articles.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Aller</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>P</keycap></shortcut> <guimenu>Aller</guimenu> <guimenuitem>Article précédent</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Va à l'article précédent dans la fenêtre de visualisation. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>N</keycap></shortcut> <guimenu>Aller</guimenu> <guimenuitem>Article suivant</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Va à l'article suivant dans la fenêtre de visualisation. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Maj</keycap> <keycap>Espace</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Aller</guimenu> <guimenuitem>Article non lu suivant</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Va à l'article non lu suivant, et au premier article non lu du forum suivant si nécessaire. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>Maj</keycap> <keycap>Espace</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Aller</guimenu> <guimenuitem>Fil de discussion non lu suivant</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Va au fil de discussion non lu suivant et au premier fil de discussion non lu du forum suivant si nécessaire. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>-</keycap></shortcut> <guimenu>Aller</guimenu> <guimenuitem>Forum précédent</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Va au forum précédent dans la fenêtre de visualisation. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>+</keycap></shortcut> <guimenu>Aller</guimenu> <guimenuitem>Forum suivant</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Va au forum suivant dans la fenêtre de visualisation. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Compte</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Compte</guimenu> <guimenuitem>Télécharger de nouveaux articles dans tous les forums</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Se connecte sur le compte actif et télécharge les nouveaux articles. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Compte</guimenu> <guimenuitem>S'abonner aux forums...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre la boîte de dialogue permettant de s'inscrire aux forums pour le compte actif.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Compte</guimenu> <guimenuitem>Faire expirer tous les forums</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vous pouvez faire expirer ici tous les groupes d'un compte manuellement.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Compte</guimenu> <guimenuitem>Propriétés du compte...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre la boîte de dialogue pour s'abonner aux forums pour le compte actif. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Compte</guimenu> <guimenuitem>Supprimer le compte</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Supprime le compte actif et tous les forums auxquels vous avez souscrit pour ce compte. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Forum</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Forum</guimenu> <guimenuitem>Télécharger les nouveaux articles</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Se connecte sur le compte actif et télécharge les nouveaux articles. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Forum</guimenu> <guimenuitem>Faire expirer le forum</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vérifie s'il y a de vieux articles et les supprime le cas échéant.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Forum</guimenu> <guimenuitem>Réorganiser le forum</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Reconstruit l'affichage des articles en utilisant les critères de filtrage configurés.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Forum</guimenu> <guimenuitem>Tout marquer comme lu</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Fixe l'état de tous les articles dans le forum actif en « lus ». </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Forum</guimenu> <guimenuitem>Tout marquer comme non lu</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Fixe l'état de tous les articles dans le forum actif en « non lus ».</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Forum</guimenu> <guimenuitem>Propriétés du forum...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre la boîte de dialogue pour les propriétés du forum. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Forum</guimenu> <guimenuitem>Se désabonner du forum</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Se désabonner du forum actif.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Dossier</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Dossier</guimenu> <guimenuitem>Nouveau dossier</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Crée un nouveau dossier principal.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Dossier</guimenu> <guimenuitem>Nouveau sous-dossier</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Crée un nouveau sous-dossier.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Dossier</guimenu> <guimenuitem>Renommer le dossier</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ici vous pouvez renommer le dossier actif.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Dossier</guimenu> <guimenuitem>Importer un dossier MBox...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Avec cette fonction, il est possible d'importer des dossiers MBox dans le dossier actuel.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Dossier</guimenu> <guimenuitem>Exporter comme dossier MBox...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Avec cette fonction, vous pouvez exporter le dossier actuel en dossier MBox.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Dossier</guimenu> <guimenuitem>Compresser le dossier</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Enlève tous les articles supprimés du dossier actifs.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Dossier</guimenu> <guimenuitem>Compresser tous les dossiers</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Enlève tous les articles supprimés de tous les dossiers.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Dossier</guimenu> <guimenuitem>Vider le dossier</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Supprime tous les articles du dossier actif. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Dossier</guimenu> <guimenuitem>Supprimer le dossier</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Supprime le dossier actif.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Article</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Article</guimenu> <guimenuitem>Poster dans le forum...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre l'éditeur avec les paramètres pour écrire des nouveaux articles dans le forum actif. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>R</keycap></shortcut> <guimenu>Article</guimenu> <guimenuitem>Répondre dans le forum</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre l'éditeur pour écrire une relance, avec le contenu de l'article courant. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>A</keycap></shortcut> <guimenu>Article</guimenu> <guimenuitem>Répondre à l'auteur...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre l'éditeur pour écrire un courrier électronique à l'auteur de l'article courant. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>F</keycap></shortcut> <guimenu>Article</guimenu> <guimenuitem>Transmettre par courrier électronique...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre l'éditeur pour transmettre l'article courant avec un message électronique. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>D</keycap></shortcut> <guimenu>Article</guimenu> <guisubmenu>Marquer comme lu</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Fixe l'état de l'article courant à <quote>lu</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>U</keycap></shortcut> <guimenu>Article</guimenu> <guisubmenu>Marquer comme non lu</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Fixe l'état de l'article courant à <quote>non lu</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Artcle</guimenu> <guisubmenu>Marquer le fil de discussion comme lu</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Fixe l'état du fil de discussion courant à <quote>lu</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Article</guimenu> <guisubmenu>Marquer le fil de discussion comme non lu</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Fixe l'état du fil de discussion courant à <quote>non lu</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Article</guimenu> <guimenuitem>Annuler l'article</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Génère un message qui supprime l'article courant dans Usenet. Vous ne pouvez utiliser cela qu'avec vos propres articles. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Article</guimenu> <guimenuitem>Remplacer l'article</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre l'éditeur avec le contenu de l'article courant. Quand cet article sera envoyé, il prendra la place de l'article d'origine. Vous ne pouvez utiliser cela qu'avec vos propres articles. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>O</keycap></shortcut> <guimenu>Article</guimenu> <guimenuitem>Ouvrir dans une fenêtre séparée</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>L'article courant est ouvert dans une nouvelle fenêtre.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Article</guimenu> <guimenuitem>Voir la source</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Le code source de l'article courant est ouvert dans une nouvelle fenêtre.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>E</keycap></shortcut> <guimenu>Article</guimenu> <guimenuitem>Modifier l'article...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Ouvre l'éditeur pour modifier l'article courant</action>. Vous ne pouvez utiliser cela que dans les dossiers <guilabel>À envoyer</guilabel> et <guilabel>Brouillons</guilabel>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>Suppr</keycap></shortcut> <guimenu>Article</guimenu> <guimenuitem>Supprimer l'article</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Supprime l'article courant.</action> Vous ne pouvez utiliser cela que dans les dossiers <guilabel>À envoyer</guilabel> et <guilabel>Brouillons</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Article</guimenu> <guimenuitem>Envoyer maintenant</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Envoie l'article courant.</action> Vous pouvez seulement utiliser cela que dans les dossiers <guilabel>À envoyer</guilabel> et <guilabel>Brouillons</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Notation</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Notation</guimenu> <guimenuitem>Modifier les règles de notation...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>La boîte de dialogue d'édition des règles de notation sera ouverte.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Notation</guimenu> <guimenuitem>Recalculer les scores</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Les scores seront réinitialisés et recalculés.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Notation</guimenu> <guimenuitem>Diminuer le score pour l'auteur...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Crée une règle pour diminuer le score de tous les articles de l'auteur de l'article en cours.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Notation</guimenu> <guimenuitem>Augmenter le score pour l'auteur...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Crée une règle pour augmenter le score de tous les articles de l'auteur de l'article en cours.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>W</keycap></shortcut><guimenu>Notation</guimenu> <guimenuitem>Examiner le fil de discussion</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Règle le score de ce fil de discussion au score configuré pour les fils de discussions examinés (standard = 100).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>I</keycap></shortcut> <guimenu>Notation</guimenu> <guimenuitem>Ignorer le fil de discussion</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Règle le score de ce fil de discussion au score configuré pour les fils de discussion ignorés (standard = 100).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Configuration</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la barre d'outils</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cette option bascule l'affichage ou non de la barre d'outils. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la barre d'état</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cette option bascule l'affichage ou non de la barre d'état.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la vue des forums</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cette option bascule l'affichage ou non de la liste des forums.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la vue des en-têtes</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cette option bascule l'affichage ou non des en-têtes.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher l'afficheur d'articles</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cette option bascule l'affichage ou non des articles.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les raccourcis clavier.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les barres d'outils.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer KNode...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer &knode;. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Aide</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
<sect1 id="knode-editorwindow">
<title>Les menus de l'éditeur.</title>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Fichier</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Entrée</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Envoyer maintenant</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Envoie immédiatement l'article courant. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Envoyer ultérieurement</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Stocke l'article courant dans le dossier <guilabel>À envoyer</guilabel> pour être envoyé plus tard. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Enregistrer comme brouillon</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Enregistre l'article courant dans le dossier <guilabel>Brouillons</guilabel> pour que vous puissiez finir de le modifier une autre fois. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Supprimer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Supprime l'article courant et ferme l'éditeur.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Fermer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ferme la fenêtre de l'éditeur </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Édition</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Annuler</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Annule la dernière modification.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Maj</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Refaire</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Refait la dernière action annulée avec l'élément <guimenuitem>Annuler</guimenuitem> du menu. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Couper</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Coupe la sélection courante du texte pour la mettre dans le presse-papiers, la supprimant ainsi de la fenêtre d'édition. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Coller</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Copie le texte sélectionné dans le presse-papiers. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Coller</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Colle le contenu actuel du presse-papiers dans la fenêtre d'édition. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Coller en tant que citation</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Colle le contenu actuel du presse-papiers dans la fenêtre d'édition avec un caractère de citation</action> (<quote>&gt;</quote>) au début de la ligne. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Tout sélectionner</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Sélectionne tout le texte de la fenêtre d'édition. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Chercher...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre la boîte de dialogue de recherche. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Remplacer...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre la boîte de dialogue de remplacement. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Joindre</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Joindre</guimenu> <guimenuitem>Ajouter la signature</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Insère votre signature à la fin de l'article que vous modifiez. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Joindre</guimenu> <guimenuitem>Insérer un fichier...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Insère le contenu d'un fichier dans la fenêtre de l'éditeur. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Joindre</guimenu> <guimenuitem>Insérer un fichier (dans une boîte)...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Insère le contenu d'un fichier dans la fenêtre de l'éditeur et place une boîte autour.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Joindre</guimenu> <guimenuitem>Joindre un fichier...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Insère un fichier comme pièce jointe. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Options</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Options</guimenu> <guimenuitem>Envoyer comme article de forum</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>(Dés)active l'envoi du message comme article</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Options</guimenu> <guimenuitem>Envoyer comme courrier électronique</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>(Dés)active l'envoi du message comme un courrier électronique. Si configuré, un éditeur externe sera activé.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Options</guimenu> <guimenuitem>Choisir le jeu de caractères</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vous pouvez configurer ici le jeu de caractères utilisé pour cet article. Normalement, vous utilisez iso-8859-1 pour les forums en français.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Options</guimenu> <guimenuitem>Césure automatique</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>(Dés)active la césure automatique de l'éditeur.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Outils</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Outils</guimenu> <guimenuitem>Ajouter le mode citation</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Place un <quote>&gt;</quote> devant les lignes marquées. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Outils</guimenu> <guimenuitem>Supprimer le mode citation</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Supprime le caractère de citation au début des lignes marquées.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Outils</guimenu> <guimenuitem>Ajouter une boîte</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Place les lignes marquées dans une boîte ASCII.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Outils</guimenu> <guimenuitem>Enlever la boîte</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Supprime la boîte ASCII autour de la zone marquée.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Outils</guimenu> <guimenuitem>Signer l'article avec PGP</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Signe l'article avec PGP.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Outils</guimenu> <guimenuitem>Obtenir le texte original (sans modification des retours ligne)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Reconstruit le message original lors d'une réponse à un article.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Outils</guimenu> <guimenuitem>Brouiller (Rot 13)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Encrypte le texte marqué en effectuant une rotation de chaque caractère de 13 caractères de l'alphabet.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Outils</guimenu> <guimenuitem>Démarrer l'éditeur externe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Démarre l'éditeur externe (s'il en existe un configuré) avec le contenu actuel de la fenêtre de l'éditeur. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Outils</guimenu> <guimenuitem>Orthographe...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre une boîte de dialogue pour vérifier votre orthographe. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Configuration</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la barre d'outils</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>(Dés)Active l'affichage de la barre d'outils. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la barre d'état</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>(Dés)Active l'affichage de la barre d'état. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les raccourcis clavier.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les barres d'outils.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer KNode...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ouvre la boîte de dialogue des préférences de &knode;. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Aide</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>