You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
179 lines
14 KiB
179 lines
14 KiB
<chapter id="ktimemon">
|
|
<chapterinfo>
|
|
|
|
<title>&ktimemon;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author> <firstname>Martin</firstname> <surname>Maierhofer</surname> <affiliation> <address><email>m.maierhofer@tees.ac.uk</email></address> </affiliation> </author>
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
|
|
</authorgroup>
|
|
<date>2001-11-29</date>
|
|
<releaseinfo>0.03.01</releaseinfo>
|
|
<abstract>
|
|
<para>&ktimemon; je monitor systému pre K Desktop Environment</para>
|
|
</abstract>
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>ktimemon</keyword>
|
|
<keyword>monitor systému</keyword>
|
|
<keyword>timemon</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</chapterinfo>
|
|
|
|
<title>Úvod</title>
|
|
|
|
<para>&ktimemon; je malý program používaný pre sledovanie využitia vášho systému. Dokáže zobraziť grafy s informáciami o <acronym>CPU</acronym>, pamäti a využití odkladacieho priestoru, prípadne o využití a prepínaní kontextu. Podobne ako v celom <ulink url="http://www.kde.org/">KDE </ulink>, podporuje nastavenie pomocou grafického rozhrania. Podporuje aj <emphasis>dokovanie</emphasis>, čiže zobrazovanie informácie v systémovej lište.</para>
|
|
|
|
<note> <para>Momentálne &ktimemon; podporuje obmedzený počet systémov: inštalácie &Linux; so systémom súborov <filename>/proc</filename>, inštalácie &Solaris; s knižnicou <filename>kstat</filename> a inštalácie Digital &UNIX; (predtým DEC/OSF1) so systémovým volaním <command>table</command> (2). Pomoc s podporou ostatných platforiem uvítame. </para> </note>
|
|
|
|
<para> &ktimemon; sa dá spustiť z príkazového riadku alebo z menu &kde; <guimenu>start</guimenu> (v podmenu <guisubmenu>Nástroje</guisubmenu>). Ak ho spustíte z príkazového riadku, &ktimemon; akceptuje všetky obvyklé možnosti programov &X-Window; ako je <option>-geometry</option>. &ktimemon; podporuje <emphasis>sedenia</emphasis>, čiže sleduje svoj aktuálny stav (farby, apod) a obnoví ho pri nasledujúcom sedení. </para>
|
|
|
|
<sect1 id="fund">
|
|
<title>Základy obrazovky</title>
|
|
|
|
<para> Po spustení &ktimemon; sa objaví malé okno zobrazujúce informácie získané z operačného systému. Ak presuniete kurzor myši nad toto okno a necháte ho tam, zobrazí sa <emphasis>rada</emphasis> (malé dočasné okno). Obsahuje číselné informácie o systémových parametroch zobrazených pomocou grafov. Rady je možné vypnúť (návod nájdete v <link linkend="config">Nastavenie</link>). </para>
|
|
|
|
<sect2 id="modes">
|
|
<title>Režimy zobrazenia</title>
|
|
|
|
<para> &ktimemon; môže zobrazovať dve skupiny systémových informácií. Ako je vysvetlené v kapitole <link linkend="config">Nastavenie</link>, tlačidlá myši odpovedajú rôznym akciám. Štandardne sa ľavé tlačidlo používa pre prepnutie režimu, takže kliknutím nikde v okne &ktimemon; sa zobrazená informácia prepne z <guilabel>Normálneho módu</guilabel> do <guilabel>Rozšíreného módu</guilabel> a naopak. </para>
|
|
|
|
<sect3 id="normalmode">
|
|
<title>Normálny mód</title>
|
|
|
|
<para>Po prvom spustení &ktimemon; sa zobrazí informácia o aktuálnej aktivite procesora a využití pamäti a odkladacieho priestoru. Na to sa používajú tri grafy, ktoré sa pravidelne aktualizujú (štandardný interval je 0.5 sekundy, ale je možné ho zmeniť.). Grafy reprezentujú (zľava doprava): <variablelist> <varlistentry> <term>Využitie <acronym>CPU</acronym>.</term> <listitem> <para>&ktimemon; zobrazuje stĺpce v troch farbách reprezentujúcich využitie procesora v rôznych častiach systému. Zdola hore to sú: v jadre, v používateľskom procese a v používateľskom procese so zníženou prioritou (<emphasis>nice</emphasis>). Pretože &Solaris; nepodporuje štatistiku pre nice, najvyššia časť stĺpca reprezentuje čas strávený v stave <emphasis>wait</emphasis>. Medzera od vrchu okna po vrchol stĺpca je percentuálna časť, ked sa procesor nevyužíva vôbec.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Využitie pamäti.</term> <listitem> <para>Podobne ako pri využití procesoru, je tento stĺpec rozdelený na tri časti reprezentujúce (zdola hore): pamäť alokovanú procesmi, pamäť používanú pre I/O buffery a pamäť používaná pre vyrovnávaciu pamäť súborov. Pre systémy Diginal &UNIX; stredná časť reprezentuje <quote>neaktívnu</quote> pamäť (alokovanú ale nejakú dobu nepoužívanú) a pre systémy &Solaris; sa stredná časť nepoužíva vôbec a horná časť reprezentuje množstvo pamäti využívanej jadrom. Medzera od vrchnej časti okna po vrch stĺpca reprezentuje voľnú pamäť.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Využitie odkladacieho priestoru.</term> <listitem> <para>Tento graf obsahuje jediné pole reprezentujúce aktuálne využitie odkladacieho priestoru relatívne k celkovému množstvu odkladacieho priestoru systému. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </para>
|
|
|
|
<para>Kliknutím tlačidlom myši používaným pre <quote>prepnutie režimu</quote> v okne &ktimemon; prepnete do <quote>Rozšíreného režimu</quote>.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="xtndmode">
|
|
<title>Rozšírený mód. </title>
|
|
|
|
<para>V tomto režime sa tri grafy používajú pre zobrazenie iných systémových informácií. Znovu zľava doprava to sú:</para>
|
|
|
|
<variablelist> <varlistentry> <term>Stránkovacia aktivita.</term> <listitem> <para>Tento stĺpec má dve čast. Spodná ukazuje počet stránok pamäti zapísaných do sekundárnej pamäti za posledný časový interval. Horná časť je počet stránok načítaných z tejto sekundárnej pamäte.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Aktivita pri swapovaní.</term> <listitem> <para>Druhý stĺpec zobrazuje analogickú informáciu pre aktivitu odkladacieho priestoru (swap).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Prepnutia kontextu</term> <listitem> <para>Tento stĺpec znovu obsahuje jednu časť, ktorá určuje počet prepnutí kontextu za posledný časový interval.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist>
|
|
|
|
<para>Pretože neexistuje žiadny <quote>prirodzený</quote> spôsob určenia mierky pre informácie v <quote>Rozšírenom móde</quote>, štandardne &ktimemon; používa <emphasis>automatickú mierku</emphasis> (vysvetlenú v kapitole <link linkend="autoscaling">Časté otázky</link>). Máte ale aj možnosť zadať mierku ručne, ako je popísané v kapitole <link linkend="config">Nastavenie</link>.</para>
|
|
|
|
<para>Uvedomte si, že oba módy používajú rovnaké farby, takže nastavenie pre <quote>Normálny mód</quote> sa používa aj pre zobrazenie v <quote>Rozšírenom móde</quote> (o nastavení farieb sa dozviete v kapitole <link linkend="config">Nastavenie</link>).</para>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="menu">
|
|
<title>Štruktúra menu</title>
|
|
|
|
<para> Štandardne pravé tlačidlo myši odpovedá <quote>zobraziť kontextové menu</quote>, čiže kliknutím pravým tlačidlom niekde v okne &ktimemon; zobrazíte menu, ktoré je popísané v dalších kapitolách. </para>
|
|
|
|
<sect2 id="config-menu">
|
|
<title><guimenuitem>Nastavenie...</guimenuitem></title>
|
|
|
|
<para>Položka menu <guimenuitem>Nastavenia...</guimenuitem> sa používa pre zobrazenie dialógu pre nastavenie. Jeho možnosti sú popísané v kapitole <link linkend="config">Nastavenie</link>. </para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="docked-in-panel">
|
|
<title><guimenuitem>Dokovaný v paneli</guimenuitem></title>
|
|
|
|
<para> Výberom <guimenuitem>Dokovaný v paneli</guimenuitem> sa &ktimemon; prepne medzi štandardným zobrazovaním v normálnom okne a v panelizovanom zobrazení, kde sa jeho okno skryje a v systémovom paneli sa zobrazí jeho menšia verzia. Okrem zmeny veľkosti sa <quote>panelizovaný</quote> &ktimemon; chová rovnako. </para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="help">
|
|
<title><guimenu>Pomocník</guimenu></title>
|
|
|
|
&help.menu.documentation;
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="horizontal-bars">
|
|
<title><guimenuitem>Horizontálne grafy</guimenuitem></title>
|
|
|
|
<para>Výberom <guimenuitem>Horizontálne grafy</guimenuitem> sa &ktimemon; prepne z vertikálnych grafov na horizontálne a naopak. Na nič sa to nehodí, ale bolo to ľahké na implementáciu, tak som to urobil. </para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="quit">
|
|
<title><guimenuitem>Koniec</guimenuitem></title>
|
|
|
|
<para> Menu <guimenuitem>Koniec</guimenuitem> sa používa pre ukončenie &ktimemon;. Uloží aktuálny stav (farby, veľkosť okna, či sa má zobrazovať v paneli) a pri budúcom spustení sa tento stav obnoví. </para>
|
|
|
|
<para> Informácia o nastavení sa ukladá do súboru <filename>$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config/ktimemonrc</filename>, kde <filename class="directory">$<envar>HOME</envar></filename> znamená domovský priečinok. Ak tento súbor odstránite, &ktimemon; sa nabudúce spustí v štandardnom nastavení. </para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="config">
|
|
<title>Nastavenie</title>
|
|
|
|
<para> &ktimemon; je možné nastaviť pomocou prehľadného dialógu (prečítajte si aj časť o <link linkend="config-menu">Menu nastavenia</link>). V záložke <guilabel>Všeobecné</guilabel> nájdete interval aktualizácie spolu s nastavením mierky (informácie v diskusii u <link linkend="xtndmode">rozšíreného módu</link>). Ak je zapnuté <guilabel>Automaticky</guilabel>, mierky nie je možné upraviť, pretože ich &ktimemon; bude určovať automaticky. (Automatické určenie mriežky je popísané v kapitole <link linkend="autoscaling">FAQ</link>). </para>
|
|
|
|
<para> Záložka <guilabel>Farby</guilabel> sa používa pre úpravu farieb grafov. Malý graf vám bude okamžite ukazovať nové nastavenie. </para>
|
|
|
|
<para> Záložka <guilabel>Interakcia</guilabel> upravuje používanie myši. Kliknutím tlačidlom myši do okna &ktimemon; je možné ignorovať, použiť pre prepnutie režimu (<link linkend="modes">Režimy</link>), zobrazenie kontextového menu (<link linkend="menu">Menu</link>) alebo pre spustenie externého programu. Príkaz pre tento program sa spustí pomocou príkazu shell, takže je možné použiť premenné prostredia, presmerovanie apod.</para>
|
|
|
|
<para>Záložka <guilabel>Interakcia</guilabel> obsahuje aj voľbu pre vypnutie automatického zobrazovania rád s číselnou informáciou o danom grafe (ako je popísané v <link linkend="fund">Základy obrazovky</link>).</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="faq">
|
|
<title>Časté otázky a odpovede na ne </title>
|
|
|
|
<qandaset>
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Ktoré operačné systémy &ktimemon; podporuje?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para> Momentálne &ktimemon; podporuje inštalácie &Linux; so systémom súborov <filename>/proc</filename>, inštalácie &Solaris; s knižnicou <filename>kstat</filename> a inštalácie Digital &UNIX; (predtým DEC/OSF1) so systémovým volaním <command>table</command> (2). Poriadne boli testované iba systémy &Linux;, takže ak narazíte na problémy s portom na &Solaris;/Digital &UNIX;, prosím, dajte mi vedieť. </para>
|
|
|
|
<para> Samozrejme uvítam aj úpravu &ktimemon; pre ostatné platformy. Prosím, ozvite sa na <email>m.maierhofer@tees.ac.uk</email> v prípade, že chcete portovať &ktimemon; na iné druhy systému &UNIX;. </para>
|
|
</answer>
|
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry id="autoscaling">
|
|
<question>
|
|
<para> Ako funguje automatické určenie mierky? </para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para> Som rád, že vás to zaujíma. Pretože neexistuje rozumný spôsob ako dopredu určiť mierku pre stránkovanie/swapovanie a prepnutia kontextu (narozdiel od využitia pamäti, kde je jasná jej celková veľkosť), &ktimemon; používa heuristiku pre automatické určenie mierky. Funguje to takto: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist> <listitem> <para> Každý z grafov popísaných v kapitole o <link linkend="xtndmode">rozšírenom móde</link> má asociovaný faktor mierky. Počiatočné hodnoty sú preddefinované. </para> </listitem> <listitem> <para> Pri zobrazení každej aktualizácie sa použije príslušný faktor. Ak je možné hodnoty zobraziť pomocou aktuálneho faktoru, nebude sa meniť (malá zmena aktivity sa prejaví zmenou výšky stĺpca). </para> </listitem> <listitem> <para> Ak by bola hodnota príliš veľká alebo príliš malá pri použití aktuálneho faktora, mierka sa upraví tak, aby nová hodnota odpovedala približne povolici stĺpca. Takže nasledujúce zmeny by sa mali zobraziť relatívne k aktuálnej hodnote bez nutnosti znovu meniť mierku. </para> </listitem> </itemizedlist>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para> Prečo sa objavuje správa <errorname>Získal sa diagnostický výstup od príkazu</errorname>? </para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para> Ak priradíte tlačidlo myši externému príkazu podľa popisu v kapitole <link linkend="config">Nastavenie</link>, &ktimemon; nebude kontrolovať platnosť príkazu. Namiesto toho spustí shell pre jeho vykonanie. Preto je možné použiť premenné prostredia apod. &ktimemon; monitoruje výstup <systemitem>stderr</systemitem> tohto shellu a oznamuje ho používateľovi. </para>
|
|
|
|
<para> Aj ked to funguje dobre v prípade, že sa príkaz nepodarí nájsť, môže to dosť otravovať v prípade, že spúšťaný príkaz tlačí normálne diagnostické správy na <systemitem>stderr</systemitem>. Jednoduché riešenie je pridať na koniec príkazu <userinput>2>/dev/null</userinput>. Tým sa presmerujú správy do čiernej diery a okná so správami sa prestanú zobrazovať. </para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
</qandaset>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="ktimemon-thanks-and-acknowledgements">
|
|
<title>Poďakovanie</title>
|
|
|
|
<para>&ktimemon; je založený na Xt verzii od môjho brata.</para>
|
|
|
|
<para>Vďaka patrí Tobe Toben, <email>ttoben@artis.uni-oldenburg.de</email>, Cristian Tibirna <email>ctibirna@gch.ulaval.ca</email>, Dirk A. Mueller <email>dmuell@rhrk.uni-kl.de</email>, Mark Krischer <email>krischem@amp.com</email>, a Lubos Lunak <email>l.lunak@sh.cvut.cz</email> za správy o chybách, opravy, komentáre a nápady. </para>
|
|
|
|
<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
|
|
|
|
&underGPL;
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
sgml-shorttag: t
|
|
End:
|
|
-->
|
|
|
|
|