You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
77 lines
2.2 KiB
77 lines
2.2 KiB
# translation of libkitchensync.po to Polish
|
|
#
|
|
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: libkitchensync\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-12-23 02:42+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 02:00+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#: addressbookfilter.cpp:45
|
|
msgid "Address Book Filter"
|
|
msgstr "Filtr książki adresowej"
|
|
|
|
#: addressbookfilter.cpp:140
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr "Wizytówki"
|
|
|
|
#: addressbookfilter.cpp:144 calendarfilter.cpp:164
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Kategorie"
|
|
|
|
#: addressbookfilter.cpp:147
|
|
msgid ""
|
|
"Select the categories for which the contacts shall be synchronized. When no "
|
|
"category is selected, all contacts will be included."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wybierz kategorie, dla których wizytówki mają być zsynchronizowane, Jeśli nie "
|
|
"wybierzesz żadnej kategorii, zostaną zsynchronizowane wszystkie wizytówki."
|
|
|
|
#: calendarfilter.cpp:48
|
|
msgid "Calendar Filter"
|
|
msgstr "Filtr kalendarza"
|
|
|
|
#: calendarfilter.cpp:161
|
|
msgid "Events && Todos"
|
|
msgstr "Zdarzenia i zadania"
|
|
|
|
#: calendarfilter.cpp:167
|
|
msgid ""
|
|
"Select the categories for which the events and todos shall be synchronized. "
|
|
"When no category is selected, all events and todos will be included."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wybierz kategorie, dla których zdarzenia i zadania mają być zsynchronizowane, "
|
|
"Jeśli nie wybierzesz żadnej kategorii, zostaną zsynchronizowane wszystkie "
|
|
"zdarzenia i zadania."
|
|
|
|
#: calendarfilter.cpp:173
|
|
msgid "Use time range"
|
|
msgstr "Użyj zakresu czasu"
|
|
|
|
#: calendarfilter.cpp:176
|
|
msgid "Synchronize only events and todos in a special time range."
|
|
msgstr "Synchronizuje tylko zdarzenia i zadania w wybranym zakresie czasu."
|
|
|
|
#: calendarfilter.cpp:178
|
|
msgid ""
|
|
"_: start date\n"
|
|
"From:"
|
|
msgstr "Od:"
|
|
|
|
#: calendarfilter.cpp:182
|
|
msgid ""
|
|
"_: end date\n"
|
|
"Till:"
|
|
msgstr "Do:"
|
|
|
|
#: calendarfilter.cpp:192
|
|
msgid "Only the events and todos in the given date range will be synchronized."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tylko zdarzenia i zadania w podanym zakresie dat zostaną zsynchronizowane."
|