You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
100 lines
2.0 KiB
100 lines
2.0 KiB
# translation of tdefile_palm.po to
|
|
# translation of tdefile_palm.po to Polish
|
|
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2004, 2005.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_palm\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-16 18:03+0100\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:46
|
|
msgid "General Information"
|
|
msgstr "Informacje ogólne"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:47
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nazwa"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:48
|
|
msgid "DB Type"
|
|
msgstr "Typ bazy danych"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:49
|
|
msgid "Type ID"
|
|
msgstr "Identyfikator typu"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:50
|
|
msgid "Creator ID"
|
|
msgstr "Identyfikator twórcy"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:51
|
|
msgid "# of Records"
|
|
msgstr "Liczba rekordów"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:53
|
|
msgid "Time Stamps"
|
|
msgstr "Znaczniki czasowe"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:54
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr "Data utworzenia"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:55
|
|
msgid "Modification Date"
|
|
msgstr "Data zmiany"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:56
|
|
msgid "Backup Date"
|
|
msgstr "Data stworzenia kopii zapasowej"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:58
|
|
msgid "Flags"
|
|
msgstr "Znaczniki"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:59
|
|
msgid "Read-Only"
|
|
msgstr "Tylko do odczytu"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:60
|
|
msgid "Make Backup"
|
|
msgstr "Twórz kopię zapasową"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:61
|
|
msgid "Copy Protected"
|
|
msgstr "Zabezpieczenie przed kopiowaniem"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:62
|
|
msgid "Reset Handheld After Installing"
|
|
msgstr "Uruchom ponownie palmtopa po instalacji"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:63
|
|
msgid "Exclude From Sync"
|
|
msgstr "Wyłącz z synchronizacji"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:82
|
|
msgid "PalmOS Application"
|
|
msgstr "Program PalmOS"
|
|
|
|
#: tdefile_palm.cpp:82
|
|
msgid "PalmOS Record Database"
|
|
msgstr "Baza rekordów danych PalmOS"
|