You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-hu/messages/tdepim/tdefile_palm.po

88 lines
1.8 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: tdefile_palm.cpp:46
msgid "General Information"
msgstr "Általános jellemzők"
#: tdefile_palm.cpp:47
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: tdefile_palm.cpp:48
msgid "DB Type"
msgstr "Adatbázistípus"
#: tdefile_palm.cpp:49
msgid "Type ID"
msgstr "Típusazonosító"
#: tdefile_palm.cpp:50
msgid "Creator ID"
msgstr "A létrehozó azonosítója"
#: tdefile_palm.cpp:51
msgid "# of Records"
msgstr "A rekordok száma"
#: tdefile_palm.cpp:53
msgid "Time Stamps"
msgstr "Dátumok"
#: tdefile_palm.cpp:54
msgid "Creation Date"
msgstr "Létrehozási dátum"
#: tdefile_palm.cpp:55
msgid "Modification Date"
msgstr "Módosítási dátum"
#: tdefile_palm.cpp:56
msgid "Backup Date"
msgstr "A biztonsági mentés dátuma"
#: tdefile_palm.cpp:58
msgid "Flags"
msgstr "Jelzők"
#: tdefile_palm.cpp:59
msgid "Read-Only"
msgstr "Csak olvasható"
#: tdefile_palm.cpp:60
msgid "Make Backup"
msgstr "Biztonsági mentés készítése"
#: tdefile_palm.cpp:61
msgid "Copy Protected"
msgstr "Másolásvédett"
#: tdefile_palm.cpp:62
msgid "Reset Handheld After Installing"
msgstr "A kézi gép alapállapotba hozása a telepítés után"
#: tdefile_palm.cpp:63
msgid "Exclude From Sync"
msgstr "Kihagyás a szinkronizációból"
#: tdefile_palm.cpp:82
msgid "PalmOS Application"
msgstr "PalmOS-alkalmazás"
#: tdefile_palm.cpp:82
msgid "PalmOS Record Database"
msgstr "PalmOS-adatbázis"