You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pl/messages/kdegames/katomic.po

435 lines
7.3 KiB

# translation of katomic.po to Polish
# Version: $Revision: 824171 $
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-03 13:07+0100\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
">\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Michał Rudolf, Jacek Stolarczyk"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "mrudolf@kdewebdev.org jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl"
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Szybkość animacji:"
#: gamewidget.cpp:98
msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
msgstr "Przeszedłeś poziom %1 w %2 posunięciach!"
#: gamewidget.cpp:98
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulacje"
#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
msgid "Level %1 Highscores"
msgstr "Rekordy poziomu %1"
#: gamewidget.cpp:183
msgid "Score"
msgstr "Punkty"
#: gamewidget.cpp:188
msgid "Highscore:"
msgstr "Rekord:"
#: gamewidget.cpp:200
msgid "Your score so far:"
msgstr "Twój dotychczasowy wynik:"
#: levelnames.cpp:1
msgid "Water"
msgstr "Woda"
#: levelnames.cpp:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Kwas mrówkowy"
#: levelnames.cpp:3
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Kwas octowy"
#: levelnames.cpp:4
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Buten"
#: levelnames.cpp:5
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Buten"
#: levelnames.cpp:6
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Eter dimetylowy"
#: levelnames.cpp:7
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
#: levelnames.cpp:8
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metylo-2-propanol"
#: levelnames.cpp:9
msgid "Glycerin"
msgstr "Gliceryna"
#: levelnames.cpp:10
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poli(tetrafluoroetylen)"
#: levelnames.cpp:11
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Kwas szczawiowy"
#: levelnames.cpp:12
msgid "Methane"
msgstr "Metan"
#: levelnames.cpp:13
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyd"
#: levelnames.cpp:14
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kryształ 1"
#: levelnames.cpp:15
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Ester etylowy kwasu octowego"
#: levelnames.cpp:16
msgid "Ammonia"
msgstr "Amoniak"
#: levelnames.cpp:17
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metylopentan"
#: levelnames.cpp:18
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
msgid "Propyne"
msgstr "Propyn"
#: levelnames.cpp:20
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
#: levelnames.cpp:21
msgid "Pyran"
msgstr "Piran"
#: levelnames.cpp:22
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyklopentan"
#: levelnames.cpp:23
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
#: levelnames.cpp:24
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitrogliceryna"
#: levelnames.cpp:25
msgid "Ethane"
msgstr "Etan"
#: levelnames.cpp:26
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kryształ 2"
#: levelnames.cpp:27
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Glikol etylenowy"
#: levelnames.cpp:28
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanina"
#: levelnames.cpp:29
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyjanoguanidyna"
#: levelnames.cpp:30
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Kwas cyjanowodorowy"
#: levelnames.cpp:31
msgid "Anthracene"
msgstr "Antracen"
#: levelnames.cpp:32
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazol"
#: levelnames.cpp:33
msgid "Saccharin"
msgstr "Sacharyna"
#: levelnames.cpp:34
msgid "Ethylene"
msgstr "Etylen"
#: levelnames.cpp:35
msgid "Styrene"
msgstr "Styren"
#: levelnames.cpp:36
msgid "Melamine"
msgstr "Melamina"
#: levelnames.cpp:37
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyklobutan"
#: levelnames.cpp:38
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotyna"
#: levelnames.cpp:39
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Aspiryna (kwas acetylosalicylowy)"
#: levelnames.cpp:40
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "meta-dinitrobenzen"
#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Kwas malonowy"
#: levelnames.cpp:43
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetylopropan"
#: levelnames.cpp:44
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etylobenzen"
#: levelnames.cpp:45
msgid "Propene"
msgstr "Propen"
#: levelnames.cpp:46
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-aspargina"
#: levelnames.cpp:47
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-cyklooktatetracen"
#: levelnames.cpp:48
msgid "Vanillin"
msgstr "Wanilina"
#: levelnames.cpp:49
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kryształ 3"
#: levelnames.cpp:50
msgid "Uric Acid"
msgstr "Kwas moczowy"
#: levelnames.cpp:51
msgid "Thymine"
msgstr "Tymina"
#: levelnames.cpp:52
msgid "Aniline"
msgstr "Anilina"
#: levelnames.cpp:53
msgid "Chloroform"
msgstr "Chloroform"
#: levelnames.cpp:54
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Kwas węglowy"
#: levelnames.cpp:55
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kryształ 4"
#: levelnames.cpp:56
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
#: levelnames.cpp:57
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrylonitryl"
#: levelnames.cpp:58
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
#: levelnames.cpp:59
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-kwas mlekowy"
#: levelnames.cpp:60
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Kwas maleinowy"
#: levelnames.cpp:61
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Kwas mezowinowy"
#: levelnames.cpp:62
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kryształ 5"
#: levelnames.cpp:63
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Ester etylowy kwasu mrówkowego"
#: levelnames.cpp:64
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-cykloheksadien"
#: levelnames.cpp:65
msgid "Squaric acid"
msgstr "Kwas kwadratowy"
#: levelnames.cpp:66
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Witamina C (kwas askorbinowy)"
#: levelnames.cpp:67
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Izopropanol"
#: levelnames.cpp:68
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgen"
#: levelnames.cpp:69
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofen"
#: levelnames.cpp:70
msgid "Urea"
msgstr "Mocznik"
#: levelnames.cpp:71
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Kwas pirogronowy"
#: levelnames.cpp:72
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Tlenek etylenu"
#: levelnames.cpp:73
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Kwas fosforowy"
#: levelnames.cpp:74
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
#: levelnames.cpp:75
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-dichloroeten"
#: levelnames.cpp:76
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Izotiocyjanian allilu"
#: levelnames.cpp:77
msgid "Diketene"
msgstr "Diketen"
#: levelnames.cpp:78
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal (aldehyd octowy)"
#: levelnames.cpp:79
msgid "Acroleine"
msgstr "Akroleina"
#: levelnames.cpp:81
msgid "Uracil"
msgstr "Uracyl"
#: levelnames.cpp:82
msgid "Caffeine"
msgstr "Kofeina"
#: levelnames.cpp:83
msgid "Acetone"
msgstr "Aceton"
#: main.cpp:31
msgid "KDE Atomic Entertainment Game"
msgstr "KDE Atomy"
#: main.cpp:42
msgid "KAtomic"
msgstr "Atomy"
#: main.cpp:50
msgid "6 new levels"
msgstr "6 nowych poziomów"
#: main.cpp:51
msgid "Game graphics and application icon"
msgstr "Grafika i ikona programu"
#: molek.cpp:88
msgid "Noname"
msgstr "Anonim"
#: molek.cpp:111
#, c-format
msgid "Level: %1"
msgstr "Poziom: %1"
#: toplevel.cpp:44
msgid "Show &Highscores"
msgstr "Pokaż &rekordy"
#: toplevel.cpp:57
msgid "Atom Up"
msgstr "Atom w górę"
#: toplevel.cpp:58
msgid "Atom Down"
msgstr "Atom w dół"
#: toplevel.cpp:59
msgid "Atom Left"
msgstr "Atom w lewo"
#: toplevel.cpp:60
msgid "Atom Right"
msgstr "Atom w prawo"
#: toplevel.cpp:62
msgid "Next Atom"
msgstr "Następny atom"
#: toplevel.cpp:63
msgid "Previous Atom"
msgstr "Poprzedni atom"