You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kappfinder.po

101 lines
2.3 KiB

# translation of kappfinder.po to Siswati
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Adam Mathebula <adam@translate.org.za>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kappfinder\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-03 04:34+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: main.cpp:27
msgid "KDE's application finder"
msgstr "Sitfungatsi sicelo se KDE"
#: main.cpp:30
msgid "Install .desktop files into directory <dir>"
msgstr "Faka emafayela ye desktop ku-directory <dir>"
#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50
msgid "KAppfinder"
msgstr "KAppfinder"
#: toplevel.cpp:53
#, fuzzy
msgid ""
"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds "
"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
"applications and then click 'Apply'."
msgstr ""
"Sitfungatsi sicelo sibuka ticelo letishiyiwe kumshini wakho bese sitingeta "
"kumenyu yemshini we KDE. Ngcivita 'Skena' kuze ucale, khetsa sicelo losifisako "
"bese ungcivita 'Sebentisa'."
#: toplevel.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Application"
msgstr "Ticelo"
#: toplevel.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Sichasiso"
#: toplevel.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Command"
msgstr "Imiyalo"
#: toplevel.cpp:76
msgid "Summary:"
msgstr "Sifinyeto:"
#: toplevel.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Scan"
msgstr "&Skena"
#: toplevel.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Unselect All"
msgstr "&Ngatsiwe konkhe"
#: toplevel.cpp:245
#, c-format
msgid ""
"_n: Summary: found %n application\n"
"Summary: found %n applications"
msgstr ""
"Sifinyeto: sicelo %n sitfoliwe\n"
"Sifinyeto: ticelo %n sitfoliwe"
#: toplevel.cpp:288
#, c-format
msgid ""
"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n"
"%n applications were added to the KDE menu system."
msgstr ""
"%n sicelo besingetiwe kumenyu yemshini we KDE.\n"
"%n ticelo betingetiwe kumenyu yemshini we KDE."
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Adam Mathebula"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "adam@translate.org.za"
#~ msgid "S&elect All"
#~ msgstr "K&hetsa konkhe"