You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-et/messages/tdebase/krunapplet.po

74 lines
2.1 KiB

# translation of krunapplet.po to @LANGUAGE
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2000,2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krunapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-13 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <linux-ee@eenet.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: runapplet.cpp:59
msgid "Run command:"
msgstr "Käivitatav käsk:"
#: runapplet.cpp:170
msgid "< Run"
msgstr "< Käivita"
#: runapplet.cpp:177
msgid "Run >"
msgstr "Käivita >"
#: runapplet.cpp:226
msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
msgstr "Kõigepealt pead sisestama käivitatava käsu või avatava URL-i."
#: runapplet.cpp:237
msgid ""
"Unable to log out properly.\n"
"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will "
"not be saved with a forced shutdown."
msgstr ""
"Korrektne väljalogimine ei õnnestunud.\n"
"Seansihalduse serveriga pole võimalik ühendust saada. Sa võid proovida jõuga "
"väljumist, vajutades üheaegselt klahvidele Ctrl, Alt ja Backspace. Sel juhul "
"aga töötavat seanssi ei salvestata."
#: runapplet.cpp:268
msgid ""
"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
"cannot be found. Please correct the command\n"
"or URL and try again</qt>"
msgstr ""
"<qt>Programmi või käsku <b>%1</b> pole võimalik leida.\n"
"Palun korrigeeri käsurida või URL-i ja proovi uuesti.</qt>"
#: runapplet.cpp:280
msgid ""
"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Programmi või käsku <b>%1</b> pole võimalik käivitada.\n"
"Palun korrigeeri käsurida või URL-i ja proovi uuesti.</qt>"