You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po

73 lines
2.1 KiB

# translation of kmail_text_vcard_plugin.po to Punjabi
# Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail_text_vcard_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:49+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: text_vcard.cpp:93
msgid "Attached business cards"
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ ਕਾਰਡ ਨੱਥੀ ਕਰੋ"
#: text_vcard.cpp:106
msgid "[Add this contact to the addressbook]"
msgstr "[ਇਹ ਸੰਪਰਕ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ]"
#: text_vcard.cpp:176
#, fuzzy
msgid "View Business Card"
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ ਕਾਰਡ ਨੱਥੀ ਕਰੋ"
#: text_vcard.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Save Business Card As..."
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ ਕਾਰਡ ਨੱਥੀ ਕਰੋ"
#: text_vcard.cpp:196
msgid "Add this contact to the address book."
msgstr "ਇਹ ਸੰਪਰਕ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
#: text_vcard.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Add \"%1\" to the address book."
msgstr "ਇਹ ਸੰਪਰਕ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
#: text_vcard.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Failed to parse the business card."
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ ਕਾਰਡ ਨੱਥੀ ਕਰੋ"
#: text_vcard.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Save Business Card"
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ ਕਾਰਡ ਨੱਥੀ ਕਰੋ"
#: text_vcard.cpp:230
msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""