You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-af/messages/kdetoys/kteatime.po

193 lines
3.1 KiB

# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kteatime VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:40+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: main.cpp:36
msgid "KDE utility for making a fine cup of tea"
msgstr "Kde program vir maak 'n fyn koppie van tee"
#: main.cpp:42
msgid "KTeaTime"
msgstr "Kteetyd"
#: main.cpp:47
msgid "Many patches"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:93
msgid "Black Tea"
msgstr "Swart Tee"
#: toplevel.cpp:96
msgid "Earl Grey"
msgstr "Earl Grys"
#: toplevel.cpp:99
msgid "Fruit Tea"
msgstr "Vrugte Tee"
#: toplevel.cpp:108
msgid "Other Tea"
msgstr "Ander Tee"
#: toplevel.cpp:122
msgid "Sto&p"
msgstr "Stop"
#: toplevel.cpp:124
#, fuzzy
msgid "&Configure..."
msgstr "Konfigureer..."
#: toplevel.cpp:126
msgid "&Anonymous..."
msgstr ""
#: toplevel.cpp:297
msgid "The %1 is now ready!"
msgstr "Die %1 is nou gereed!"
#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461
msgid "The Tea Cooker"
msgstr "Die Tee Kooker"
#: toplevel.cpp:325
msgid "%1 left for %2"
msgstr "%1 links vir %2"
#: toplevel.cpp:425
msgid "There is no tea to begin steeping."
msgstr ""
#: toplevel.cpp:425
msgid "No Tea"
msgstr "Nee Tee"
#: toplevel.cpp:470
msgid "Anonymous Tea"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729
msgid "Tea time:"
msgstr "Tee tyd:"
#: toplevel.cpp:500
msgid "tea"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:575
msgid "New Tea"
msgstr "Nuwe Tee"
#: toplevel.cpp:653
#, fuzzy
msgid "Configure Tea Cooker"
msgstr "Konfigureer Die Tee Kooker"
#: toplevel.cpp:665
msgid "Tea List"
msgstr "Tee Lys"
#: toplevel.cpp:669
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: toplevel.cpp:671
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#: toplevel.cpp:681
msgid "New"
msgstr "Nuwe"
#: toplevel.cpp:695
msgid "Up"
msgstr "Begin"
#: toplevel.cpp:702
msgid "Down"
msgstr "Ondertoe"
#: toplevel.cpp:712
msgid "Tea Properties"
msgstr "Tee Eienskappe"
#: toplevel.cpp:723
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#: toplevel.cpp:734
msgid "Action"
msgstr "Aksie"
#: toplevel.cpp:739
#, fuzzy
msgid "Configure Events..."
msgstr "Konfigureer..."
#: toplevel.cpp:744
msgid "Event"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:745
msgid "Popup"
msgstr "Opspring"
#: toplevel.cpp:755
msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:760
msgid "Visualize progress in icon tray"
msgstr ""
#: tealist.cpp:18
msgid "%1 min"
msgstr ""
#: tealist.cpp:21
msgid "%1 s"
msgstr ""
#: tealist.cpp:23
msgid " %1 s"
msgstr ""
#: timeedit.cpp:59
msgid " min"
msgstr ""
#: timeedit.cpp:65
#, fuzzy
msgid " sec"
msgstr " s"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "frix@expertron.co.za"
#~ msgid "Beep"
#~ msgstr "Biep"
#~ msgid "Just &cancel current"
#~ msgstr "Net kanseleer huidige"