|
|
<!--
|
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
|
"dtd/kdex.dtd">
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<chapter id="applications">
|
|
|
<title
|
|
|
>Les applications &kde;</title>
|
|
|
|
|
|
<qandaset>
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kppp;</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Beaucoup d'utilisateurs de &kde; ont rapporté des problèmes avec &kppp;. Mais avant de vous plaindre de &kppp;, soyez sûr d'avoir déjà vérifié ce qui suit : </para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Pouvez-vous vous connecter à votre fournisseur d'accès à internet sans utiliser &kppp; ? Si vous ne pouvez pas, alors peut-être que &kppp; n'est pas le coupable après tout.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Avez-vous lu en entier la documentation de &kppp; au moins trois fois et suivi les instructions et les suggestions de pannes ?</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
<para
|
|
|
>La documentation de &kppp; est accessible par le <application
|
|
|
>Centre d'aide de &kde;</application
|
|
|
>. Enfin, la page web de &kppp; se trouve à <ulink url="http://ktown.kde.org/~kppp/"
|
|
|
>http://ktown.kde.org/~kppp/</ulink
|
|
|
>.</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Maintenant, si vous rencontrez encore des problèmes, voici ce qui pourrait vous aider à les résoudre : </para>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry
|
|
|
><term
|
|
|
>Comment puis-je changer le réglage &MTU; dans &kppp; ?</term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Ouvrez la boîte de dialogue de &kppp; et sélectionnez <guibutton
|
|
|
>Configuration</guibutton
|
|
|
>. Choisissez un compte existant et cliquez sur <guibutton
|
|
|
>Édition</guibutton
|
|
|
>, ou <guibutton
|
|
|
>Nouveau</guibutton
|
|
|
> pour créer un nouveau compte de connexion. Sélectionnez l'onglet <guilabel
|
|
|
>Numérotation</guilabel
|
|
|
> et cliquez sur <guibutton
|
|
|
>Arguments</guibutton
|
|
|
>. Saisissez ce que vous voulez changer dans la zone d'édition arguments (&pex; <userinput
|
|
|
>mtu 296</userinput
|
|
|
>) et cliquez sur <guibutton
|
|
|
>Ajouter</guibutton
|
|
|
>. Lorsque vous êtes satisfait, cliquez sur <guibutton
|
|
|
>Fermer</guibutton
|
|
|
>.</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour vérifier que les options sont bien <quote
|
|
|
>appliquées</quote
|
|
|
>, faites ce qui suit :</para>
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>dans une fenêtre terminal, lancez <userinput
|
|
|
><command
|
|
|
>/sbin/ifconfig</command
|
|
|
> ppp0</userinput
|
|
|
> et regardez le &MTU; rapporté en sortie. Il doit correspondre à votre requête ; </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>ajoutez <option
|
|
|
>debug</option
|
|
|
> et <option
|
|
|
>kdebug</option
|
|
|
> (chacun sur une ligne différente) dans votre fichier <filename
|
|
|
>/etc/ppp/options</filename
|
|
|
> et redémarrez votre session &PPP;. Vous trouverez des messages de déboguage dans <filename
|
|
|
>/var/log/messages</filename
|
|
|
>, incluant les réglages &MRU; et &MTU;.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
<para
|
|
|
>Si vous le voulez, les configurations &MRU; et &MTU; peuvent être ajoutées au fichier <filename
|
|
|
>options</filename
|
|
|
>, une configuration complète par ligne, sans guillemets ni tirets.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>&kppp; se connecte à une vitesse inférieure à la normale.</term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Ce qui suit peut arranger le problème : </para>
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Essayez d'exécuter <command
|
|
|
>setserial spd_hi</command
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>La valeur par défaut du &MTU; est 1500, ce qui peut être parfois trop important pour une connexion. Essayez de le changer en une valeur plus petite comme <userinput
|
|
|
>296</userinput
|
|
|
> ou <userinput
|
|
|
>576</userinput
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Regardez dans votre <filename class="directory"
|
|
|
>$<envar
|
|
|
>HOME</envar
|
|
|
>/.trinity/share/config</filename
|
|
|
> le fichier <filename
|
|
|
>kppprc</filename
|
|
|
>. Assurez-vous que la vitesse correcte du modem est actuellement définie ici.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>&konsole;</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Comment faire page suivante ou page précédente ? </term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Utilisez <keycombo action="simul"
|
|
|
><keycap
|
|
|
>Maj</keycap
|
|
|
><keycap
|
|
|
>Page préc</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> et <keycombo action="simul"
|
|
|
><keycap
|
|
|
>Maj</keycap
|
|
|
><keycap
|
|
|
>Page suiv</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Comment puis-je faire un simple <quote
|
|
|
>copier</quote
|
|
|
> de &konsole; vers quelque part ailleurs ? </term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Lorsque que vous faites un <command
|
|
|
>ls</command
|
|
|
>, vous sélectionnez en premier avec la souris le texte désiré, vous pressez <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>C</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, ensuite vous rendez l'application cible active, pointez la souris sur la partie concernée et pressez <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>V</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>. Autrement, surlignez le texte en glissant avec le &BGS; appuyé et collez en cliquant avec le &BCS; (ou les deux boutons si vous avez une souris à deux boutons avec l'émulation du troisième bouton). </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Pourquoi &konsole; ne peut pas trouver les polices bitmap <quote
|
|
|
>9x15</quote
|
|
|
> et les deux <quote
|
|
|
>console</quote
|
|
|
> installées avec &kde; ?</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
><application
|
|
|
>FontConfig</application
|
|
|
> doit trouver ces trois polices installées dans <filename class="directory"
|
|
|
>$<envar
|
|
|
>KDEDIR</envar
|
|
|
>/share/fonts</filename
|
|
|
>. Si l'installation de &kde; n'installe pas ces polices dans un dossier qui existe déjà (&pex; <filename class="directory"
|
|
|
>/usr/share/fonts</filename
|
|
|
>), alors vous devez ajouter ce dossier au fichier de configuration <filename class="directory"
|
|
|
>/etc/fonts/local.conf</filename
|
|
|
>. Ceci devrait être la ligne après <quote
|
|
|
><fontconfig></quote
|
|
|
>. Par exemple : <programlisting>
|
|
|
<fontconfig>
|
|
|
<dir>/usr/kde3/share/fonts</dir>
|
|
|
</fontconfig>
|
|
|
</programlisting
|
|
|
> Après avoir ajouté le dossier, exécutez (en administrateur) <userinput
|
|
|
><command
|
|
|
>fc-cache</command
|
|
|
> -v</userinput
|
|
|
> et vérifiez que le dossier a été trouvé.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kmail;</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kmail; a sa propre page internet à <ulink url="http://kmail.kde.org"
|
|
|
>http://kmail.kde.org</ulink
|
|
|
> où une <acronym
|
|
|
>FAQ</acronym
|
|
|
> est disponible.</para>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
</qandaset>
|
|
|
</chapter>
|