You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
106 lines
2.0 KiB
106 lines
2.0 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-04-22 00:32+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Federico Cozzi <federico.cozzi@sns.it>\n"
|
|
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Federico Cozzi,Andrea Rizzi"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "federico.cozzi@sns.it,rizzi@kde.org"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:33
|
|
msgid "inch"
|
|
msgstr "pollice"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:33
|
|
msgid "inches"
|
|
msgstr "pollici"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:34
|
|
msgid "cm"
|
|
msgstr "cm"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:35
|
|
msgid "foot"
|
|
msgstr "piede"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:35
|
|
msgid "feet"
|
|
msgstr "piedi"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:36
|
|
msgid "meter"
|
|
msgstr "metro"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:36
|
|
msgid "meters"
|
|
msgstr "metri"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:37
|
|
msgid "mile"
|
|
msgstr "miglio"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:37
|
|
msgid "miles"
|
|
msgstr "miglia"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:38
|
|
msgid "km"
|
|
msgstr "km"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:91
|
|
msgid "&Enable"
|
|
msgstr "&Abilita"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:92
|
|
msgid "&Metric Display"
|
|
msgstr "Visualizzazione &metrica"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:94
|
|
msgid "Auto &Reset Trip"
|
|
msgstr "&Azzera automaticamente il contachilometri parziale"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:96
|
|
msgid "Reset &Trip"
|
|
msgstr "Azzera il contachilometri &parziale"
|
|
|
|
#: kodometer.cpp:97
|
|
msgid "Reset &Odometer"
|
|
msgstr "Azzera il &contachilometri totale"
|
|
|
|
#: main.cpp:67
|
|
msgid "KOdometer"
|
|
msgstr "KOdometer"
|
|
|
|
#: main.cpp:68
|
|
msgid "KOdometer measures your desktop mileage"
|
|
msgstr "KOdometer misura la distanza percorsa dal mouse"
|
|
|
|
#: main.cpp:71
|
|
msgid "A mouse odometer"
|
|
msgstr "Un contachilometri per il mouse"
|
|
|
|
#: main.cpp:77
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "KDE 2 porting and some code cleanups"
|
|
msgstr "Conversione a TDE 2 e revisione del codice"
|