65 lines
1.6 KiB
65 lines
1.6 KiB
# Malay Translation.
|
|
# FIRST AUTHOR MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Mimos\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-12 19:37+0800\n"
|
|
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
|
|
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
|
|
"Language: ms\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "MIMOS"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "opensource@mimos.my"
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:78
|
|
msgid "KFifteenApplet"
|
|
msgstr "KFifteenApplet"
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:79
|
|
msgid ""
|
|
"Fifteen pieces applet.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
|
|
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
|
|
"to start a game."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lima belas aplet.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Matlamatnya adalah meletakkan kepingan mengelongsor ke dalam susunan angka.\n"
|
|
"Pilih \"Kepingan Rawak\" dari butang kanan menu tetikus\n"
|
|
"untuk memulakan permainan."
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:96
|
|
msgid "R&andomize Pieces"
|
|
msgstr "Kepingan R&awak"
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:97
|
|
msgid "&Reset Pieces"
|
|
msgstr "&Set semula Kepingan"
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:223
|
|
msgid ""
|
|
"Congratulations!\n"
|
|
"You win the game!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tahniah!\n"
|
|
"Anda menang permainan ini!"
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:223
|
|
msgid "Fifteen Pieces"
|
|
msgstr "Lima belas Kepingan"
|