You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ro/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po

63 lines
1.3 KiB

# translation of kmilo_powerbook.po to Romanian
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-14 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:48
msgid "No Tap"
msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:48
msgid "Tap"
msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:48
msgid "Drag"
msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:48
msgid "Lock"
msgstr "Blocat"
#: pb_monitor.cpp:101
#, c-format
msgid "Operating mode set to: %1."
msgstr "Modul de operare este setat la: %1."
#: pb_monitor.cpp:147
msgid "The computer will sleep now."
msgstr "Calculatorul va adormi."
#: pb_monitor.cpp:150
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: The computer will sleep in %n second.\n"
"The computer will sleep in %n seconds."
msgstr ""
"Calculatorul va adormi în 1 secundă.\n"
"Calculatorul va adormi în %n secunde."