You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-bg/messages/kdepim/libkpimexchange.po

54 lines
1.5 KiB

# Bulgarian translation of KDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: libkpimexchange.po 371816 2004-12-19 03:48:23Z scripty $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkpimexchange\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-18 12:26+0200\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: core/exchangeaccount.cpp:251
msgid ""
"ExchangeAccount\n"
"Error accessing '%1': %2"
msgstr ""
"Сметка за Exchange\n"
"Грешка при достъп до \"%1\": %2"
#: core/exchangeclient.cpp:127 core/exchangeclient.cpp:145
#: core/exchangeclient.cpp:164 core/exchangeclient.cpp:177
msgid "Authentication error"
msgstr "Грешка при идентификация"
#: core/exchangedownload.cpp:184
msgid ""
"ExchangeDownload\n"
"Error accessing '%1': %2"
msgstr ""
"Изтеглянето от Exchange\n"
"Грешка при достъп до \"%1\": %2"
#: core/exchangeprogress.cpp:37
msgid "Exchange Download Progress"
msgstr "Прогрес на изтеглянето от Exchange"
#: core/exchangeprogress.cpp:37
msgid "Exchange Plugin"
msgstr "Приставка за Exchange"
#: core/exchangeprogress.cpp:42
msgid "Listing appointments"
msgstr "Показване на събитията"
#: core/exchangeprogress.cpp:68
msgid "Downloading, %1 of %2"
msgstr "Изтегляне на %1 от %2"