You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdecmshell.po

82 lines
2.2 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of tdecmshell.po to Serbian
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdecmshell\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 16:34+0100\n"
"Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Топлица Танасковић"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "toptan@kde.org.yu"
#: main.cpp:56
msgid "List all possible modules"
msgstr "Излистај све могуће модуле"
#: main.cpp:57
msgid "Configuration module to open"
msgstr "Модул за подешавање који би требало отворити"
#: main.cpp:58
msgid "Specify a particular language"
msgstr "Назначи одређени језик"
#: main.cpp:59
msgid "Embeds the module with buttons in window with id <id>"
msgstr "Уграђује модул са дугмадима у прозор са ид-ом <id>"
#: main.cpp:60
msgid "Embeds the module without buttons in window with id <id>"
msgstr "Уграђује модул са без дугмади у прозор са ид-ом <id>"
#: main.cpp:61
msgid "Do not display main window"
msgstr "На приказуј главни прозор"
#: main.cpp:201
msgid "TDE Control Module"
msgstr "TDE-ов контролни модул"
#: main.cpp:203
msgid "A tool to start single TDE control modules"
msgstr "Алат за покретање самосталних TDE-ових контролних модула"
#: main.cpp:205
#, fuzzy
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
msgstr "© 1999-2004, развијачи TDE-а"
#: main.cpp:207
msgid "Maintainer"
msgstr "Одржавалац"
#: main.cpp:228
msgid "The following modules are available:"
msgstr "Доступни су следећи модули:"
#: main.cpp:246
msgid "No description available"
msgstr "Без описа"
#: main.cpp:321
#, c-format
msgid "Configure - %1"
msgstr "Подеси - %1"