|
|
# translation of kres_remote.po to Kazakh
|
|
|
#
|
|
|
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: kres_remote\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-04-12 10:23+0600\n"
|
|
|
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Kazakh\n"
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:60
|
|
|
msgid "Remote Calendar"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:206
|
|
|
msgid "Downloading Calendar"
|
|
|
msgstr "Күнтізбені жүктеу"
|
|
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:227
|
|
|
msgid "Remote data access failure"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:227
|
|
|
msgid "Detailed information"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:228
|
|
|
msgid "What would you like to do?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:230
|
|
|
msgid "Remote Data Access Failure"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:230
|
|
|
msgid "&Continue with cached resource"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:333
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "URL: %1"
|
|
|
msgstr "URL: %1"
|
|
|
|
|
|
#: resourceremoteconfig.cpp:48
|
|
|
msgid "Download from:"
|
|
|
msgstr "Жүктеп алу көзі:"
|
|
|
|
|
|
#: resourceremoteconfig.cpp:55
|
|
|
msgid "Upload to:"
|
|
|
msgstr "Жүктеп беру орны:"
|
|
|
|
|
|
#: resourceremoteconfig.cpp:92
|
|
|
msgid "You have specified no upload URL, the calendar will be read-only."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Жүктеп беруге URL сілтемесін көрсетпегенсіз, күнтізбе тек оку үшін болады."
|