You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
75 lines
2.0 KiB
75 lines
2.0 KiB
# translation of tdeio_groupwise.po to
|
|
# translation of tdeio_groupwise.po to Norsk Bokmål
|
|
# Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_groupwise\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:15+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 12:16+0200\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: <nb@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:119
|
|
msgid ""
|
|
"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ukjent sti. Kjente stier er '/freebusy/', '/calendar/', og '/addressbook/'."
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:164
|
|
msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
|
|
msgstr "Ulovlig filnavn. Fila må ha '.ifb' endelse."
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:188
|
|
msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
|
|
msgstr "Trenger brukernavn og passord for å lese informasjon om ledig/opptatt."
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
|
|
msgid "Unable to login: "
|
|
msgstr "Kunne ikke logge inn: "
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:206
|
|
msgid "Unable to read free/busy data: "
|
|
msgstr "Kunne ikke lese ledig/opptatt data: "
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:252
|
|
msgid "Unable to read calendar data: "
|
|
msgstr "Kunne ikke lese kalender data: "
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
|
|
msgid "No addressbook IDs given."
|
|
msgstr "Ingen adressebok IDer er gitt."
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:313
|
|
msgid "Unable to read addressbook data: "
|
|
msgstr "Kunne ikke lese adressebok data: "
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:422
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
|
|
"%1"
|
|
msgstr ""
|
|
"En feil oppstod under kommunikasjon med GroupWise-tjeneren:\n"
|
|
"%1"
|
|
|
|
#~ msgid "Unable to update addressbook data: "
|
|
#~ msgstr "Kunne ikke oppdatere adressebok data: "
|