You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-es/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook

293 lines
11 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kjumpingcube;">
<!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>El manual de &kjumpingcube;</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Matthias</firstname> <surname>Kiefer</surname> <affiliation> <address>&Matthias.Kiefer.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"> <firstname>Rafael</firstname> <surname>Osuna</surname> <affiliation><address><email>rosuna@wol.es</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit> <othercredit role="translator"> <firstname>Miguel</firstname> <surname>Revilla Rodríguez</surname> <affiliation><address><email>yo@miguelrevilla.com</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>1999</year>
<year>2000</year>
<holder>&Matthias.Kiefer;</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-12-10</date>
<releaseinfo>1.1</releaseinfo>
<abstract><para>&kjumpingcube; es un sencillo juego de táctica que puede jugar contra un amigo o contra el ordenador.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>KJumpingCube</keyword>
<keyword>tdegames</keyword>
<keyword>juego</keyword>
<keyword>estrategia</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Introducción</title>
<para>&kjumpingcube; es un sencillo juego de táctica. Puede jugar contra el ordenador o contra un amigo. El tablero de juego consiste en cuadrados que contienen puntos. Si pulsa en los cuadrados puede incrementar los puntos, y si los puntos alcanzan un máximo saltarán a los cuadrados vecinos para hacerse con ellos. El ganador es aquel que posee todos los cuadrados.</para>
</chapter>
<chapter id="playing-kjumpingcube">
<title>Cómo jugar a &kjumpingcube;</title>
<sect1 id="rules">
<title>Reglas</title>
<orderedlist>
<listitem><para>Un movimiento consiste en incrementar los puntos de un cuadrado pulsando en él. Únicamente puede incrementar un cuadrado que no pertenezca a su oponente. Si pulsa en un cuadrado que no tenga propietario, usted se convertirá en el propietario. </para></listitem>
<listitem><para>Si un cuadrado tiene más puntos que vecinos, los puntos saltarán a los vecinos para hacerse con ellos. </para></listitem>
<listitem><para>Los vecinos lo son únicamente en vertical y horizontal, no en diagonal.</para></listitem>
<listitem><para>El ganador es quien consigue hacerse con todos los cuadrados.</para></listitem>
</orderedlist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="menu-reference">
<title>Referencia de órdenes</title>
<sect1 id="menus">
<title>La barra de menús</title>
<sect2 id="game-menu">
<title>El menú <guimenu>Juego</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Nuevo</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Inicia un nuevo juego.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Cargar...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Abre una partida guardada previamente.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Guardar</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Guarda la partida actual.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Guardar como...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Guarda la partida actual con un nombre diferente.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>Escape</keycap></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Detener pensar</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Hace que el ordenador deje de pensar su siguiente movimiento.</action> El ordenador hará entonces el mejor movimiento posible de los que haya calculado hasta ese momento.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Salir</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Sale</action> de &kjumpingcube;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="move-menu">
<title>El menú <guimenu>Mover</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Mover</guimenu><guimenuitem>Deshacer</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Deshace el último movimiento realizado.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> <keycap>H</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Mover</guimenu><guimenuitem>Pista</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Pide un consejo sobre cuál es el mejor movimiento posible.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="settings-menu">
<title>El menú <guimenu>Preferencias</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Muestra u oculta la barra de herramientas.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Muestra u oculta la barra de estado.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Abre un diálogo en el que puede configurar los accesos rápidos</action> de &kjumpingcube;.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Configurar barra de herramientas...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Abre un diálogo en el que puede configurar la barra de herramientas</action> de &kjumpingcube;.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar &kjumpingcube;...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Abre un diálogo de configuración donde puede configurar los siguientes elementos:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Nivel del ordenador</guilabel></term>
<listitem><para><action>Permite elegir su habilidad de juego.</action> A partir de aquí se decide el nivel de juego del ordenador, si está jugando contra él.</para>
<para>Puede elegir entre:</para>
<simplelist>
<member><guimenuitem>Principiante.</guimenuitem></member>
<member><guimenuitem>Iniciado.</guimenuitem></member>
<member><guimenuitem>Experto.</guimenuitem></member>
</simplelist></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Tamaño del tablero</guilabel></term>
<listitem><para><action>Permite elegir entre una lista de tamaños de tableros.</action></para>
<para>Utilice el botón deslizante para seleccionar un tamaño entre <guilabel>5x5</guilabel> cuadrados y <guilabel>10x10</guilabel> cuadrados.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Ordenador juega como</guilabel></term>
<listitem><para>Establece que el ordenador sea el <guilabel>Jugador 1</guilabel>, el <guilabel>Jugador 2</guilabel> o ambos. Normalmente usted debería establecer que el ordenador sea un jugador, y usted el otro. EL jugador 1 siempre es el primero en empezar.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Color del tablero</guilabel></term>
<listitem><para>Elija un color para cada jugador.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="help-menu">
<title>El menú <guimenu>Ayuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
<sect1 id="toolbars">
<title>La barra de herramientas de &kjumpingcube;</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guiicon>Nuevo</guiicon></term>
<listitem><para><action>Inicia una nueva partida.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guiicon>Guardar</guiicon></term>
<listitem><para><action>Guarda la partida actual.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guiicon>No lo pienses</guiicon></term>
<listitem><para><action>Hace que el ordenador deje de pensar su siguiente movimiento.</action> El ordenador hará entonces el mejor movimiento posible de los que haya calculado hasta ese momento.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guiicon>Deshacer</guiicon></term>
<listitem><para><action>Deshace el último movimiento realizado.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="questions-answers-tips">
<title>Preguntas, respuestas y consejos</title>
<sect1 id="strategy-tips">
<title>Consejos de estrategia</title>
<itemizedlist>
<listitem><para>Trate de evitar incrementar un cuadrado cuando su oponente posee el cuadrado vecino, así el oponente alcanzará el máximo antes que usted.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title>Créditos y licencia</title>
<para>&kjumpingcube; tiene Copyright 1998,1999 de &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para>
<para>&kjumpingcube; está inspirada en un juego que venía con el Commodore64 y con otros ordenadores domésticos. Lo siento pero no conozco el nombre del autor original.</para>
<para>Copyright de la documentación 1999 &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para>
<para>Documentación actualizada para &kde; 2 y 3 por &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>
<para>Traducido por Rafael Osuna <email>rosuna@wol.es</email>.</para> <para>Traducido por Miguel Revilla Rodríguez <email>yo@miguelrevilla.com</email>.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title>Instalación</title>
<sect1 id="getting-kjumpingcube">
<title>Cómo obtener &kjumpingcube;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
<title>Requerimientos</title>
<para>Para compilar correctamente &kjumpingcube;, necesitará KDE 2.0. Todas las bibliotecas requeridas, así como el propio &kjumpingcube; se pueden encontrar en &kde-ftp;. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title>Compilación e instalación</title>
&install.compile.documentation; <para>Eso debería bastar. Si tiene algún problema, por favor informe de ello al autor, en &Matthias.Kiefer.mail;</para>
</sect1>
</appendix>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->