You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/ksig/index.docbook

674 lines
13 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY ksig "<application
>KSig</application
>">
<!ENTITY kappname "&ksig;">
<!ENTITY package "tdeaddons">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<!-- This header contains all of the meta-information for the document such
as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->
<bookinfo>
<title
>&ksig;i käsiraamat</title>
<authorgroup>
<author
><personname
> <firstname
>Richard</firstname
> <othername
>A.</othername
> <surname
>Johnson</surname
> </personname
> <email
>nixternal@ubuntu.com</email
> </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
><surname
>Laane</surname
><affiliation
><address
><email
>bald@starman.ee</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2006</year>
<holder
>Richard A. Johnson</holder>
</copyright>
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>2007-01-06</date>
<releaseinfo
>1.01.00</releaseinfo>
<abstract>
<para
>&ksig; on spetsiaalselt paljude e-posti allkirjade graafiliseks haldamiseks mõeldud rakendus. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KSig</keyword>
<keyword
>tdeaddons</keyword>
<keyword
>allkiri</keyword>
<keyword
>kmail</keyword>
<keyword
>plugin</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<!-- CHAPTER: INTRODUCTION -->
<chapter id="introduction">
<title
>Sissejuhatus</title>
<para
>&ksig; on graafiline tööriist arvukate e-posti allkirjade haldamiseks. Allkirju saab redigeerida &ksig;i graafilises kasutajaliideses. Kasutada saab ka käsurealiidest juhuslike või päeva allkirjade genereerimiseks teatud nimekirjast. Käsurealiidest on võimalik kasutada pluginana allkirjade genereerimiseks välistes e-posti klientides, nt. &kmail;is. </para>
<para
>Juhuslike allkirjade korral võetakse allkirju &ksig;i allkirjafailist juhuslikult. Iga kirja võib muuta huvipakkuvamaks ja unikaalsemaks, kui lood palju allkirju mitmesuguste tsitaatide, stiilide ja teabega. </para>
<para
>Päeva alkirjade korral võetakse allkiri &ksig;i allkirjafailist ainult kord päevas. Iga päev on allkiri erinev, mis samamoodi juhusliku allkirjaga lisab sinu e-kirjadele unikaalsust. </para>
<para
>Palun anna kõigist probleemidest või soovidest teada &kde; postiloendites. </para>
</chapter>
<chapter id="using-ksig">
<title
>&ksig;i kasutamine</title>
<para
>Vali <menuchoice
><guimenu
>K-menüü</guimenu
><guisubmenu
>Utiliidid</guisubmenu
> <guisubmenu
>PIM</guisubmenu
><guimenuitem
>&ksig; allkirjaredaktor</guimenuitem
></menuchoice
></para>
<para>
<screenshot>
<screeninfo
>&ksig;i pilt</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Pilt</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<sect1 id="ksig-newsig">
<title
>Uue allkirja loomine</title>
<para
>Uue allkirja loomiseks vali <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Uus</guimenuitem
> </menuchoice
>. See loob <guilabel
>&lt;tühja allkirja&gt; </guilabel
><guilabel
>Allkirjade</guilabel
> sektsiooni. Tee hiire <mousebutton
>vasak</mousebutton
>u nupuga klõps &lt;tühjal allkirjal&gt; ja kirjuta uus allkiri alumisse sektsiooni. <example
> <title
>Näidisallkiri</title
> <screen>
Hr. Konqi@kde.org
http://www.kde.org
</screen
> </example
> Kui allkiri on valmis, salvesta see menüükäsuga <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Salvesta</guimenuitem
> </menuchoice
> või klõpsuga ikoonil <guibutton
>Salvesta</guibutton
> (disketikujuline ikoon). </para>
<para
>Allkirju võib luua nii palju, kui süda lustib. Nii tekib allkirjade nimekiri, mida saavad kasutada e-posti rakendused, nt. &kmail;, nii et sõltumata sellest, kui omamehelik või ametlik sa parajasti ka ei peaks olema, on allkiri alati käepärast võtta.</para>
</sect1>
<sect1 id="ksig-delsig">
<title
>Allkirja kustutamine</title>
<para
>Allkirja eemaldamiseks vali kõigepealt allkiri, mida soovid eemaldada, ja vali seejärel <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Eemalda</guimenuitem
></menuchoice
> või klõpsa tööriistaribal punase X-iga ikoonile <guibutton
>Eemalda</guibutton
>. </para>
</sect1>
<sect1 id="ksig-kmail-daily">
<title
>Päeva allkirja lisamine &kmail;ile</title>
<para
>Päeva allkirja lisamine on väga lihtne. Ava &kmail;, vajutades klahve <keycombo
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
>. Kirjuta tekstikasti <command
>kmail</command
> ja klõpsa nupule <guibutton
>Käivita</guibutton
>. Kui &kmail; on käivitunud, vali <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KMaili seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
> Leheküljel <guilabel
>Identiteet</guilabel
> vali identiteet, millele soovid allkirja lisada, ja klõpsa akna paremas servas asuvale nupule <guibutton
>Muuda...</guibutton
> Vali kaart <guilabel
>Signatuur</guilabel
>. Märgi kast <guilabel
>Signatuuri kasutamine</guilabel
>. Rippmenüüst <guilabel
>Signatuuri tekst hangitakse</guilabel
> vali <guimenuitem
>Käsu väljundist</guimenuitem
>. Kirjuta tekstikasti <guilabel
>Käsk</guilabel
> <command
>ksig --daily</command
> ja klõpsa <guibutton
>OK</guibutton
>. </para>
</sect1>
<sect1 id="ksig-kmail-random">
<title
>Juhusliku allkirja lisamine &kmail;ile</title>
<para
>Nagu päeva allkirja, nii on ka juhusliku allkirja lisamine väga lihtne. Ava &kmail;, vajutades klahve <keycombo
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
>. Kirjuta tekstikasti <command
>kmail</command
> ja klõpsa nupule <guibutton
>Käivita</guibutton
>. Kui &kmail; on käivitunud, vali <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KMaili seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
> Leheküljel <guilabel
>Identiteet</guilabel
> vali identiteet, millele soovid allkirja lisada, ja klõpsa akna paremas servas asuvale nupule <guibutton
>Muuda...</guibutton
> Vali kaart <guilabel
>Signatuur</guilabel
>. Märgi kast <guilabel
>Signatuuri kasutamine</guilabel
>. Rippmenüüst <guilabel
>Signatuuri tekst hangitakse</guilabel
> vali <guimenuitem
>Käsu väljundist</guimenuitem
>. Kirjuta tekstikasti <guilabel
>Käsk</guilabel
> <command
>ksig --random</command
> ja klõpsa <guibutton
>OK</guibutton
>. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
<title
>Käskude seletused</title>
<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the
menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
or menu bars. -->
<sect1 id="filemenu">
<title
>Menüü <guilabel
>Fail</guilabel
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Uus</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Loob uue allkirja.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Salvesta</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Salvestab allkirja.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Eemalda</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Eemaldab allkirja.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Välju</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Lõpetab &ksig;i töö.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="editmenu">
<title
>Menüü <guilabel
>Redigeerimine</guilabel
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Lõika</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Lõikab aktiivse valiku.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Kopeeri</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Kopeerib aktiivse valiku.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Aseta</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Asetab &klipper;i aktiivse sisu.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Puhasta</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Puhastab aktiivse valiku.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settingsmenu">
<title
>Menüü <guilabel
>Seadistused</guilabel
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Tööriistaribad</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Lülitab <guimenuitem
>peamise tööriistariba (&ksig;)</guimenuitem
> ja <guimenuitem
>otsinguriba (&ksig;)</guimenuitem
> näitamist või peitmist.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Olekuriba näitamine/peitmine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Lülitab olekuriba näitamise sisse ja välja.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Standardpäise redigeerimine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Võimaldab muuta <guilabel
>allkirja standardpäist</guilabel
>.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Standardjaluse redigeerimine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Võimaldab muuta <guilabel
>allkirja standardjalust</guilabel
>.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Avab dialoogi <guilabel
>Kiirklahvide seadistamine</guilabel
>. Seal saab valida menüüelementide kiirklahvid. Kiirklahvi muutmiseks vali nimekirjast toiming ja seejärel klahvid, mida soovid selle puhul kasutada. All paiknevale nupule <guibutton
>Kohandatud</guibutton
> klõpsates saab valida, milliseid klahve kasutada. Selleks vajuta lihtsalt klahvi või klahvikombinatsiooni.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Avab &kde; standardse tööriistaribade seadistamise dialoogi.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="helpmenu">
<title
>Menüü <guilabel
>Abi</guilabel
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Autorid ja litsents</title>
<para
>&ksig; </para>
<para
>Rakenduse autoriõigus 2002: &Scott.Wheeler;&Scott.Wheeler.mail; </para>
<para
>Dokumentatsiooni autoriõigus &copy; 2006: Richard A. Johnson <email
>nixternal@ubuntu.com</email
> </para>
<para
>Marek Laane <email
>bald@starman.ee</email
></para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title
>Paigaldamine</title>
<sect1 id="getting-kapp">
<title
>&ksig;i hankimine</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
<title
>Nõuded</title>
<para
>&ksig;i edukaks kasutamiseks on vajalik &kde; 3.5. Allkirja lisamiseks e-kirjale on vaja ka e-posti klienti, nt. &kmail; või ka mõni muu, mis oskab hankida allkirja teksti käsu väljundist. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title
>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;
-->