You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
485 lines
13 KiB
485 lines
13 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<article lang="&language;">
|
|
<articleinfo>
|
|
|
|
<title
|
|
>Failide seosed</title>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Marek</firstname
|
|
><surname
|
|
>Laane</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>bald@online.ee</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Tõlge eesti keelde</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date
|
|
>2003-10-13</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>3.2</releaseinfo>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>KControl</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>failide seosed</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>seosed</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</articleinfo>
|
|
<sect1 id="file-assoc">
|
|
<title
|
|
>Failide seosed</title>
|
|
|
|
<sect2 id="file-assoc-intro">
|
|
<title
|
|
>Sissejuhatus</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kde; üks kõige mugavamaid võimalusi on automaatne faili seostamine rakendusega. Kui näiteks klõpsad &konqueror;is &kword;i dokumendil, avab &kde; automaatselt &kword;i ja laadib faili, nii et seda on võimalik kohe vaatama või töötlema hakata.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ülaltoodud näite puhul on &kword;i andmefail <emphasis
|
|
>seostatud</emphasis
|
|
> &kword;iga (rakendus). Sellised failide seosed on &kde; toimimisel olulise tähtsusega.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Juba &kde; paigaldamisel luuakse sadu failide seoseid kõige levinumate andmetüüpide tarbeks. Esialgsed seosed tuginevad reeglina paigaldatud tarkvarale ning statistika põhjal kasutaja kõige tõenäolisemalt rakendatavale häälestusele.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kahjuks ei suuda &kde;:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>ette näha kõiki võimalikke tarkvara ja andmefailide seoseid</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>olla valmis failivorminguteks, mida pole veel leiutatud</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>ega ette öelda iga inimese eelistust, millise rakendusega millist tüüpi faili avada</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Selles moodulis saab praeguseid failiseoseid muuta või lisada uusi.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Iga failiseos on salvestatud MIME tüübina. &MIME; tähendab <quote
|
|
>interneti e-posti laiendused</quote
|
|
> (inglise keeles Multipurpose Internet Mail Extensions). See võimaldab arvutil määrata failitüübi ilma iga faili vormingu analüüsimiseks eraldi avamata.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="file-assoc-use">
|
|
<title
|
|
>Kuidas seda moodulit kasutada</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Failide seosed on jagatud mitmesse kategooriatesse, minimaalselt on need järgmised:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Application (rakendused)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Audio (heli)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Image (pilt)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Inode</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Message (sõnumid)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Multipart</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Print (trükkimine)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Text (tekst)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Video</para
|
|
></listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kõik failide seosed on rühmitatud ühte mainitud kategooriatest.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Olemas on ka üldine kategooria <quote
|
|
>All</quote
|
|
>, mis esitab kõik failitüübid ühe loendina neid kategooriatesse jagamata.</para>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Kategooriad ei kujuta endast põhimõttelist erinevust, need on mõeldud ainult failide seoste kasutamise hõlbustamiseks, ei muuda aga kuidagi seoseid endid. </para
|
|
></note>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kategooriad on ära toodud kastis nimetusega <guilabel
|
|
>Teadaolevad tüübid</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kategooriaid uurida ning failide seoseid jälgida on võimalik topeltklõpsuga kategooria nimel, mis avab antud kategooriasse rühmitatud failiseoste ehk MIME tüüpide nimekirja.</para>
|
|
|
|
<tip
|
|
><para
|
|
>Konkreetne &MIME; tüüp on võimalik leida ka otsinguga. Vastav kast asub kategooriatekastist kõrgemal ning kannab nimetust <guilabel
|
|
>Otsimine failinime mustri järgi</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kirjuta kasti otsitava &MIME; esimene täht ning näed, kuidas kategooriad automaatselt avanevad, näidates vaid neid tüüpe, mis kirjutatud tähega algavad.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Teise tähe kirjutamisega piirdub esitatavate MIME tüüpide nimekiri nendega, mis sisaldavad antud tähti.</para
|
|
></tip>
|
|
|
|
<sect3 id="file-assoc-use-add">
|
|
<title
|
|
>Uue MIME tüübi lisamine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kui soovid lisada failiseostele uue &MIME; tüübi, klõpsa nupul <guibutton
|
|
>Lisa...</guibutton
|
|
>. Ilmub väike dialoogikast, kus saab valida grupi ning kirjutada &MIME; nimetuse kasti <guilabel
|
|
>Tüübi nimi</guilabel
|
|
>. Uue MIME tüübi lisamiseks klõpsa nupul <guibutton
|
|
>OK</guibutton
|
|
>, sellest loobumiseks nupul <guibutton
|
|
>Loobu</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="file-assoc-use-del">
|
|
<title
|
|
>MIME tüübi eemaldamine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kui soovid mõne &MIME; tüübi eemaldada, klõpsa soovitud &MIME; tüübi nimel ning seejärel nupul <guibutton
|
|
>Eemalda</guibutton
|
|
>. &MIME; tüüp kustutatakse otsekohe.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="file-assoc-use-edit">
|
|
<title
|
|
>MIME tüübi omaduste redigeerimine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Enne &MIME; tüüpide omaduste redigeerimist tuleb soovitud tüüp esmalt valida. Selleks otsi see gruppidest üles ning klõpsa selle nimel.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kui oled &MIME; tüübi valinud, ilmuvad mooduli aknasse antud &MIME; tüübi parajasti kehtivad omadused.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Need on jagatud kahele kaardile: <guilabel
|
|
>Üldine</guilabel
|
|
> ja <guilabel
|
|
>Põimimine</guilabel
|
|
></para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Üldine</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Sellel paneelil on iga &MIME; tüübi puhul näidatud neli omadust:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>MIME tüübi ikoon</guilabel
|
|
> on ikoon, mida näidatakse siis, kui kasutad näiteks failihaldur &konqueror;i.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Failinime mustrid</guilabel
|
|
> näitavad otsingumustrit, mille järgi &kde; püüab määrata faili &MIME; tüüpi.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Kirjeldus</guilabel
|
|
> kirjeldab lühidalt failitüüpi.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Rakenduste eelistamise järjekord</guilabel
|
|
> määrab, millised rakendused on seostatud antud &MIME; tüübiga.</para
|
|
></listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Põimimine</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Põimimiskaart võimaldab määrata, kas faili näidatakse &konqueror;i aknas või käivitatakse vastav rakendus.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="file-assoc-use-icon">
|
|
<title
|
|
>Ikooni muutmine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ikooni muutmiseks klõpsa ikooninupul. Ilmub dialoogikast, mis näitab kõiki saadaolevaid ikoone. Valimiseks klõpsa neist mõnel ja seejärel nupul <guibutton
|
|
>OK</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="file-assoc-use-pattern">
|
|
<title
|
|
>MIME tüübi mustri muutmine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kastis <guilabel
|
|
>Failinime mustrid</guilabel
|
|
> saab määrata, millised failid selle MIME tüübi alla kuuluvad.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Tavaliselt valitakse faile vastavalt nende laiendile (näiteks failid laiendiga <literal role="extension"
|
|
>.wav</literal
|
|
> on helifailid WAV-vormingus ja failid laiendiga <literal role="extension"
|
|
>.c</literal
|
|
> C-keeles kirjutatud programmifailid).</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Allolevasse kasti saab lisada ka uusi failinime mustreid.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Tärn (<literal
|
|
>*</literal
|
|
>) on metamärk, mida kasutatakse peaaegu kõigi failinimede mustrite puhul. Metamärkide põhjalikum seletus väljub käesoleva dokumendi raamest, aga oluline on meeles pidada, et tärn tähendab siinkohal <quote
|
|
>sobivust</quote
|
|
> iga märgiga. Näide: <userinput
|
|
>*.pdf</userinput
|
|
> vastab failidele <filename
|
|
>Datafile.pdf</filename
|
|
>, <filename
|
|
>Graphics.pdf</filename
|
|
> ja <filename
|
|
>User.pdf</filename
|
|
>, aga mitte failidele <filename
|
|
>PDF</filename
|
|
>, <filename
|
|
>Datafile.PDF</filename
|
|
> või <filename
|
|
>.pdf</filename
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<tip
|
|
><para
|
|
>Mõttekas on kasutada mitut maski: üks väike- ja teine suurtäheline &etc; See võimaldab &kde;l failitüübi täpsemalt kindlaks määrata.</para
|
|
></tip>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="file-assoc-use-desc">
|
|
<title
|
|
>MIME tüübi kirjelduse redigeerimine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Tekstikasti <guilabel
|
|
>Kirjeldus</guilabel
|
|
> saab sisestada &MIME; tüübi lühikirjelduse. Sellel on ainult kasutajat abistav iseloom, &MIME; tüüpi ennast ei puuduta see mingil moel.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="file-assoc-use-app">
|
|
<title
|
|
>Rakenduse seose muutmine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Rakenduste seadistamiseks saab kasutada nelja nuppu: <guibutton
|
|
>Liiguta üles</guibutton
|
|
>, <guibutton
|
|
>Liiguta alla</guibutton
|
|
>, <guibutton
|
|
>Lisa...</guibutton
|
|
> ja <guibutton
|
|
>Eemalda</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kastis on loetletud kõik antud &MIME; tüübiga seostatud rakendused. Nimekiri on kindlas järjekorras: ülemine rakendus on see, mida antud tüübi korral esimesena (vaikimisi) kasutatakse, ülejäänud on vastavalt teine, kolmas jne. valik.</para>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Mida see tähendab, et ühe &MIME; tüübi kohta on enam kui üks rakendus? Miks seda vaja peaks olema?</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Me alustasime nentimisega, et &kde; pakub sadu juba eelnevalt määratud failide seoseid. Tegelikkuses on aga igal süsteemil, kuhu &kde; on paigaldatud, erinev valik rakendusi. Võimaldades siduda ühe &MIME; tüübiga mitu rakendust, on &kde;l võimalik toimida ka siis, kui nii-öelda tavarakendus ei olegi paigaldatud.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Näide:</para>
|
|
<para
|
|
>&MIME; tüübi <literal
|
|
>pdf</literal
|
|
> puhul on failitüübiga seotud kaks rakendust. Esimene kannab nimetust <application
|
|
>PS vaataja</application
|
|
>. Kui <application
|
|
>PS vaataja</application
|
|
> ei ole paigaldatud, käivitab &kde; automaatselt teise rakenduse <application
|
|
>Adobe Acrobat Reader</application
|
|
>. Nagu näed, võimaldab see &kde;l töötada ka siis, kui oled mõne rakenduse eemaldanud või uusi lisanud.</para
|
|
></note>
|
|
|
|
<para
|
|
>Väga oluline on rakenduste järjekord. Seda on võimalik muuta, klõpsates rakenduse nimel ja seejärel vastavalt soovile nupul <guibutton
|
|
>Liiguta üles</guibutton
|
|
> või <guibutton
|
|
>Liiguta alla</guibutton
|
|
>. Nii saab valitud rakenduse nimekirjas ette- või tahapoole liigutada. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Uusi rakendusi saab nimekirja lisada klõpsuga nupul <guibutton
|
|
>Lisa...</guibutton
|
|
>. Ilmub dialoogikast, kus saad valida rakenduse, mida soovid antud MIME tüübi korral avamiseks kasutada. Klõpsuga nupul <guibutton
|
|
>OK</guibutton
|
|
> ongi rakendus nimekirja lisatud.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Rakenduse saab ka eemaldada, kui sa ei soovi, et seda kunagi kasutataks antud &MIME; tüübi puhul, kui klõpsata rakenduse nimel ja seejärel nupul <guibutton
|
|
>Eemalda</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<tip
|
|
><para
|
|
>Eemaldamisest parem mõte on siiski kasutada nuppe <guibutton
|
|
>Liiguta üles</guibutton
|
|
> ja <guibutton
|
|
>Liiguta alla</guibutton
|
|
>soovimatu rakenduse nihutamiseks viimaste valikute sekka, sest kui mõne rakenduse eemaldad, ei ole näiteks eelistatud rakenduse kasutuskõlbmatuks muutumisel antud tüüpi faile võimalik korralikult vaadatagi.</para
|
|
></tip>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="file-assoc-embedding">
|
|
<title
|
|
>Põimimine</title>
|
|
<para
|
|
>Kaardil <guilabel
|
|
>Põimimine</guilabel
|
|
> saab kasutada kolme raadionuppu grupis <guilabel
|
|
>Vasaku klõpsu tegevus</guilabel
|
|
>. Need määravad, mida &konqueror; antud &MIME; tüübiga ette võtab.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry
|
|
><term
|
|
>Faili näidatakse põimitud vaatajas</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selle lubamise korral näidatakse faili &konqueror;i aknas.</para
|
|
></listitem
|
|
></varlistentry>
|
|
<varlistentry
|
|
><term
|
|
>Faili näidatakse eraldi vaatajas</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selle valimise korral luuakse antud MIME tüübiga faili vaatamiseks eraldi aken.</para
|
|
></listitem
|
|
></varlistentry>
|
|
<varlistentry
|
|
><term
|
|
>Kasutatakse grupi seadistusi</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selle lubamine tähendab, et MIME tüübi puhul kasutatakse antud grupile määratud seadistust (kui MIME tüüp kuulub näiteks gruppi 'audio', siis seadistust, mis on määratud grupile 'audio').</para
|
|
></listitem
|
|
></varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Allpool asub nimekirjakast <guilabel
|
|
>Teenuste eelistamise järjekord</guilabel
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&konqueror;i kasutades võib teha failil klõpsu hiire <mousebutton
|
|
>parema</mousebutton
|
|
> nupuga, mis avab menüü, kus on kirje <guimenu
|
|
>Eelvaatlus rakendusega...</guimenu
|
|
>. Siin kastis on kirjas, millised ja millises järjekorras rakendused selles menüüs näha on.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Järjekorda saab muuta nuppude <guibutton
|
|
>Liiguta üles</guibutton
|
|
> ja <guibutton
|
|
>Liiguta alla</guibutton
|
|
> abil.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="file-assoc-use-done">
|
|
<title
|
|
>Muudatuste rakendamine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kui oled MIME tüüpide juures kõik soovitud muudatused teinud, klõpsa nupule <guibutton
|
|
>Rakenda</guibutton
|
|
>, mis muudab need püsivaks, kuid ei sulge veel moodulit.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</article> |