You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmsmartcard.po

188 lines
4.4 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of kcmsmartcard.po to Uzbek
# translation of kcmsmartcard.po to
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-06 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mashrab Quvatov"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
#: smartcard.cpp:59
msgid "kcmsmartcard"
msgstr "kcmsmartcard"
#: smartcard.cpp:59
msgid "TDE Smartcard Control Module"
msgstr "Smartcard uchun boshqaruv moduli"
#: smartcard.cpp:61
msgid "(c) 2001 George Staikos"
msgstr "(C) 2001 Georgi Staykos (George Staikos)"
#: smartcard.cpp:73
msgid "Change Module..."
msgstr "Modulni oʻzgartirish"
#: smartcard.cpp:128
msgid "Unable to launch KCardChooser"
msgstr "KCardChooser dasturini ishga tushirib boʻlmadi"
#: smartcard.cpp:157
msgid "No card inserted"
msgstr "Hech qanday karta qoʻyilmagan"
#: smartcard.cpp:196
msgid "Smart card support disabled"
msgstr "Smartcard'ni qoʻllash oʻchirilgan"
#: smartcard.cpp:207
msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
msgstr ""
"Hech qanday oʻquvchi topilmadi. Pcscd dasturi ishga tushirilganni tekshiring."
#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250
msgid "NO ATR or no card inserted"
msgstr ""
#: smartcard.cpp:262
msgid "Managed by: "
msgstr ""
#: smartcard.cpp:272
msgid "No module managing this card"
msgstr "Ushbu kartani boshqarish uchun hech qanday modul yoʻq"
#: smartcard.cpp:368
msgid ""
"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for "
"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
"certificates and logging in to the system."
msgstr ""
#: nosmartcardbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>"
msgstr "<b>TDE smartcard xizmati bilan aloqa oʻrnatib boʻlmadi.</b>"
#: nosmartcardbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Possible Reasons"
msgstr "Extimol sabablar"
#: nosmartcardbase.ui:49
#, no-c-format
msgid ""
"\n"
"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see "
"if this message goes away.\n"
"\n"
"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will "
"need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed."
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:31
#, no-c-format
msgid "Smartcard Support"
msgstr "Smartcard'ni qoʻllash"
#: smartcardbase.ui:42
#, no-c-format
msgid "&Enable smartcard support"
msgstr "Smartcard'ni &qoʻllashni yoqish"
#: smartcardbase.ui:61
#, no-c-format
msgid "Enable &polling to autodetect card events"
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:64
#, no-c-format
msgid ""
"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically "
"detect card insertion and reader hotplug events."
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:92
#, no-c-format
msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:95
#, no-c-format
msgid ""
"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool "
"if no other application attempts to use the card."
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "&Beep on card insert and removal"
msgstr "&Kartani qoʻyish va olishda tovush chiqarish"
#: smartcardbase.ui:135
#, no-c-format
msgid "Readers"
msgstr "Oʻquvchilar"
#: smartcardbase.ui:152
#, no-c-format
msgid "Reader"
msgstr "Oʻquvchi"
#: smartcardbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Turi"
#: smartcardbase.ui:174
#, no-c-format
msgid "Subtype"
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:185
#, no-c-format
msgid "SubSubtype"
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:228
#, no-c-format
msgid "PCSCLite Configuration"
msgstr "PCSCLite moslamasi"
#: smartcardbase.ui:251
#, no-c-format
msgid ""
"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
"pcscd"
msgstr ""
"Yangi oʻquvchilarni qoʻshish uchun /etc/readers.conf fayliga oʻzgartirish "
"kiritib pcscd xizmatini qaytadan ishga tushirish kerak"
#~ msgid "Form2"
#~ msgstr "Form2"
#~ msgid "SmartcardBase"
#~ msgstr "SmartcardBase"