You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdedebugdialog.po

96 lines
2.7 KiB

# translation of tdedebugdialog.po to Hindi
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdedebugdialog\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-21 14:06+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
#: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37
msgid "Debug Settings"
msgstr "डिबग विन्यास"
#: tdedebugdialog.cpp:51
msgid "Debug area:"
msgstr "डिबग क्षेत्र"
#: tdedebugdialog.cpp:67
msgid "Message Box"
msgstr "संदेश बक्सा"
#: tdedebugdialog.cpp:68
msgid "Shell"
msgstr "शैल"
#: tdedebugdialog.cpp:69
msgid "Syslog"
msgstr "सिसलॉग"
#: tdedebugdialog.cpp:70
msgid "None"
msgstr "कुछ नहीं"
#: tdedebugdialog.cpp:79 tdedebugdialog.cpp:104 tdedebugdialog.cpp:129
#: tdedebugdialog.cpp:154
msgid "Output to:"
msgstr "आउटपुट को:"
#: tdedebugdialog.cpp:86 tdedebugdialog.cpp:111 tdedebugdialog.cpp:136
#: tdedebugdialog.cpp:161
msgid "Filename:"
msgstr "फ़ाइलनामः"
#: tdedebugdialog.cpp:150
msgid "Fatal Error"
msgstr "गंभीर त्रुटि"
#: tdedebugdialog.cpp:173
msgid "Abort on fatal errors"
msgstr "गंभीर त्रुटि आने पर छोड़ दें"
#: tdelistdebugdialog.cpp:56
msgid "&Select All"
msgstr "सभी चुनें (&S)"
#: tdelistdebugdialog.cpp:57
msgid "&Deselect All"
msgstr "सभी अचयनित करें (&D)"
#: main.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची संवाद के बजाए फुल्ली-फ्लेज्ड संवाद दिखाएँ."
#: main.cpp:80
msgid "TDEDebugDialog"
msgstr "के-डिबग-संवाद"
#: main.cpp:81
msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
msgstr "डिबग आउटपुट के लिए प्राथमिकताएँ विन्यासित करने का एक संवाद बक्सा."
#: main.cpp:83
msgid "Maintainer"
msgstr "मेंटेनर"