You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
49 lines
1.1 KiB
49 lines
1.1 KiB
# Translation of kmilo_powerbook.po to CATALAN
|
|
# Copyright (C)
|
|
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2004.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:22+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-10-02 18:50+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
|
|
"Language-Team: CATALAN <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:48
|
|
msgid "No Tap"
|
|
msgstr "No connectis"
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:48
|
|
msgid "Tap"
|
|
msgstr "Connecta"
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:48
|
|
msgid "Drag"
|
|
msgstr "Arrossega"
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:48
|
|
msgid "Lock"
|
|
msgstr "Bloqueja"
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:101
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Operating mode set to: %1."
|
|
msgstr "El mode d'operació s'ha establert a: %1."
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:147
|
|
msgid "The computer will sleep now."
|
|
msgstr "Ara l'ordinador s'adormirà."
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:150
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"_n: The computer will sleep in %n second.\n"
|
|
"The computer will sleep in %n seconds."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'ordinador s'adormirà en %n segon.\n"
|
|
"L'ordinador s'adormirà en %n segons."
|