|
|
# translation of klickety.po to Hebrew
|
|
|
# TDE Hebrew Localization Project
|
|
|
# Translation of klickety.po into Hebrew
|
|
|
#
|
|
|
# In addition to the copyright owners of the program
|
|
|
# which this translation accompanies, this translation is
|
|
|
# Copyright (C) 2002 Meni Livne <livne@kde.org>
|
|
|
#
|
|
|
# This translation is subject to the same Open Source
|
|
|
# license as the program which it accompanies.
|
|
|
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005.
|
|
|
# Israel Berger <Israelb@gmail.com>, 2005.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: klickety\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:31+0100\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-05-11 21:35+0300\n"
|
|
|
"Last-Translator: Israel Berger <Israelb@gmail.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: Hebrew\n"
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: field.cpp:17
|
|
|
msgid "Remaining blocks"
|
|
|
msgstr "לבנים שנותרו"
|
|
|
|
|
|
#: field.cpp:20
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"<qt>Display the number of remaining blocks.<br/>It turns <font color=\"blue"
|
|
|
"\">blue</font> if it is a highscore and <font color=\"red\">red</font> if it "
|
|
|
"is the best local score.</qt>"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"<qt>הצגת מספר הלבנים שנותרו.<br/>התצוגה הופכת <font color=\"blue\">כחולה</"
|
|
|
"font> אם זוהי תוצאת שיא ו<font color=\"red\">אדומה</font> אם זוהי תוצאת שיא "
|
|
|
"מקומית.</qt>"
|
|
|
|
|
|
#: field.cpp:29
|
|
|
msgid "Elapsed time"
|
|
|
msgstr "זמן מצטבר"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:16
|
|
|
msgid "Klickety"
|
|
|
msgstr "Klickety"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:17
|
|
|
msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game"
|
|
|
msgstr "עיבוד של המשחק \"clickomania\""
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:19
|
|
|
msgid "Removed blocks"
|
|
|
msgstr "לבנים שהוסרו"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:45
|
|
|
msgid "Icons"
|
|
|
msgstr "אייקונים"
|
|
|
|
|
|
#: piece.cpp:20
|
|
|
msgid "Color #%1:"
|
|
|
msgstr "צבע מספר %1:"
|