|
|
# translation of kmathtool.po to Khmer
|
|
|
#
|
|
|
# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2006.
|
|
|
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
|
|
|
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: kmathtool\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-08 10:32+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:44+0700\n"
|
|
|
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
|
|
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
#: libmodule/.svn/text-base/kmtmoduleview.cpp.svn-base:55
|
|
|
#: libmodule/kmtmoduleview.cpp:55
|
|
|
msgid "&Calculate"
|
|
|
msgstr "គណនា"
|
|
|
|
|
|
#: libmodule/.svn/text-base/kmtmoduleview.cpp.svn-base:60
|
|
|
#: libmodule/kmtmoduleview.cpp:60
|
|
|
msgid "C&lear Input"
|
|
|
msgstr "ជម្រះទិន្នន័យបញ្ចូល"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1 kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:49
|
|
|
#: kmathtool/main.cpp:49 _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3 kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:50
|
|
|
#: kmathtool/main.cpp:50 _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
|
|
|
"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:49
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:49
|
|
|
msgid "Given values:"
|
|
|
msgstr "តម្លៃដែលឲ្យ ៖"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:85
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:85
|
|
|
msgid "Radius r"
|
|
|
msgstr "កាំ r"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:85
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:85
|
|
|
msgid "Diameter d"
|
|
|
msgstr "បន្ទាត់ផ្ចឹត d"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:86
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:103
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:86
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:103
|
|
|
msgid "Area A"
|
|
|
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ A"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:86
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:104
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:86
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:104
|
|
|
msgid "Perimeter U"
|
|
|
msgstr "បរិមាត្រ U"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:87
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:87
|
|
|
msgid "&Radius r:"
|
|
|
msgstr "កាំ r ៖"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:87
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:87
|
|
|
msgid "&Diameter d:"
|
|
|
msgstr "បន្ទាត់ផ្ចឹត d ៖"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:88
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:99
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:105
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:88
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:99
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:105
|
|
|
msgid "&Area A:"
|
|
|
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ A ៖"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:88
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:99
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:106
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:88
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:99
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:106
|
|
|
msgid "&Perimeter U:"
|
|
|
msgstr "បរិមាត្រ U ៖"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:92
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:92
|
|
|
msgid "Lengths of sides a and b"
|
|
|
msgstr "ប្រវែងជ្រុង a និង b"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:92
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:92
|
|
|
msgid "Length of side a and Area A"
|
|
|
msgstr "ប្រវែងជ្រុង a និងក្រឡាផ្ទៃ A"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:93
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:93
|
|
|
msgid "Length of side a and Perimeter U"
|
|
|
msgstr "ប្រវែងជ្រុង a និងបរិមាត្រ U"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:93
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:93
|
|
|
msgid "Length of side a and Diagonal d"
|
|
|
msgstr "ប្រវែងជ្រុង a និងអង្កត់ទ្រូង d"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:94
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:94
|
|
|
msgid "Length of side b and Area A"
|
|
|
msgstr "ប្រវែងជ្រុង b និងក្រឡាផ្ទៃ A"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:94
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:94
|
|
|
msgid "Length of side b and Perimeter U"
|
|
|
msgstr "ប្រវែងជ្រុង b និងបរិមាត្រ U"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:95
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:95
|
|
|
msgid "Length of side b and Diagonal d"
|
|
|
msgstr "ប្រវែងជ្រុង b និងអង្កត់ទ្រូង d"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:95
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:95
|
|
|
msgid "Area A and Perimeter U"
|
|
|
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ A និងបរិមាត្រ U"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:96
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:96
|
|
|
msgid "Area A and Diagonal d"
|
|
|
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ A និងអង្កត់ទ្រូង d"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:96
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:96
|
|
|
msgid "Perimeter U and Diagonal d"
|
|
|
msgstr "បរិមាត្រ U និងអង្កត់ទ្រូង d"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:98
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:105
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:98
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:105
|
|
|
msgid "&Length of side a:"
|
|
|
msgstr "ប្រវែងជ្រុង a ៖"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:98
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:98
|
|
|
msgid "L&ength of side b:"
|
|
|
msgstr "ប្រវែងជ្រុង b ៖"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:99
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:106
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:99
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:106
|
|
|
msgid "&Diagonal d:"
|
|
|
msgstr "អង្កត់ទ្រូង d ៖"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:103
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:103
|
|
|
msgid "Length of side a"
|
|
|
msgstr "ប្រវែងជ្រុង a"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:104
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:104
|
|
|
msgid "Diagonal d"
|
|
|
msgstr "អង្កត់ទ្រូង d"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:133
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:133
|
|
|
msgid "Using the value '0' as input does not lead to useful results."
|
|
|
msgstr "ដោយប្រើតម្លៃ '0' ជាព័ត៌មានបញ្ចូលដែលមិននាំឲ្យមានលទ្ធផលមានប្រយោជន៍ទេ ។"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:136
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:136
|
|
|
msgid "The data you entered does not result in a regular rectangle."
|
|
|
msgstr "ទិន្នន័យដែលអ្នកបញ្ចូលមិនមានលទ្ធផលក្នុងចតុកោណនិយ័ត ។"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:174
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:233
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:238
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:380
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:174
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:233
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:238
|
|
|
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:380
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Invalid input: %1"
|
|
|
msgstr "ព័ត៌មានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវ ៖ %1"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:40
|
|
|
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:40
|
|
|
msgid "Geometry"
|
|
|
msgstr "ធរណីមាត្រ"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:40
|
|
|
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:40
|
|
|
msgid "Area and Perimeter"
|
|
|
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ និងបរិមាត្រ"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:45
|
|
|
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:45
|
|
|
msgid "Area and Perimeter of a Circle"
|
|
|
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ និងបរិមាត្ររង្វង់"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:47
|
|
|
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:47
|
|
|
msgid "Circle"
|
|
|
msgstr "រង្វង់"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:52
|
|
|
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:52
|
|
|
msgid "Area and Perimeter of a Rectangle"
|
|
|
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ និងបរិមាត្រចតុកោណកែង"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:54
|
|
|
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:54
|
|
|
msgid "Rectangle"
|
|
|
msgstr "ចតុកោណកែង"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:59
|
|
|
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:59
|
|
|
msgid "Area and Perimeter of a Square"
|
|
|
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ និងបរិមាត្រការេ"
|
|
|
|
|
|
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:61
|
|
|
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:61
|
|
|
msgid "Square"
|
|
|
msgstr "ការេ"
|
|
|
|
|
|
#: kmathtool/.svn/text-base/kmttreeview.cpp.svn-base:49
|
|
|
#: kmathtool/kmttreeview.cpp:49
|
|
|
msgid "Tools"
|
|
|
msgstr "ឧបករណ៍"
|
|
|
|
|
|
#: kmathtool/.svn/text-base/kmathtool.cpp.svn-base:78
|
|
|
#: kmathtool/kmathtool.cpp:78
|
|
|
msgid "KMathTool &Introduction"
|
|
|
msgstr "សេចក្ដីណែនាំឧបករណ៍ KMath"
|
|
|
|
|
|
#: kmathtool/.svn/text-base/kmathtool.cpp.svn-base:97
|
|
|
#: kmathtool/kmathtool.cpp:97
|
|
|
msgid "Could not find any modules. Please check your installation."
|
|
|
msgstr "មិនអាចរកម៉ូឌុលឃើញ ។ សូមពិនិត្យការដំឡើងរបស់អ្នក ។"
|
|
|
|
|
|
#: kmathtool/.svn/text-base/kmathtool.cpp.svn-base:98
|
|
|
#: kmathtool/kmathtool.cpp:98
|
|
|
msgid "No Modules"
|
|
|
msgstr "គ្មានម៉ូឌុល"
|
|
|
|
|
|
#: kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:33 kmathtool/main.cpp:33
|
|
|
msgid "KMathTool is a collection of little math tools."
|
|
|
msgstr "ឧបករណ៍ KMath គឺជាការសម្រាំងនៃឧបករណ៍តូចៗក្នុងគណិតវិទ្យា ។"
|
|
|
|
|
|
#: kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:42 kmathtool/main.cpp:42
|
|
|
msgid "KMathTool"
|
|
|
msgstr "ឧបករណ៍ KMath"
|
|
|
|
|
|
#: kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:43 kmathtool/main.cpp:43
|
|
|
msgid "(c) 2002-2003, The KMathTool developers"
|
|
|
msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០២-២០០៣ ដោយអ្នកអភិវឌ្ឍន KMath"
|
|
|
|
|
|
#: kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:46 kmathtool/main.cpp:46
|
|
|
msgid "Original author"
|
|
|
msgstr "អ្នកនិពន្ធដើម"
|
|
|
|
|
|
#: kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:47 kmathtool/main.cpp:47
|
|
|
msgid "Current maintainer"
|
|
|
msgstr "អ្នកថែទាំបច្ចុប្បន្ន"
|
|
|
|