You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.
# Bulgarian translation of KDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: kabc_dir.po 420186 2005-05-31 14:26:29Z scripty $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kabc_dir\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-08 22:44+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: resourcedir.cpp:186
msgid "Unable to open file '%1' for reading"
msgstr "Файлът \"%1\" не може да бъде отворен за четене."
#: resourcedir.cpp:206
msgid "Loading resource '%1' failed!"
msgstr "Ресурсът \"%1\" не може да бъде зареден."
#: resourcedir.cpp:229
msgid "Unable to open file '%1' for writing"
msgstr "Файлът \"%1\" не може да бъде отворен за запис."
#: resourcedir.cpp:250
msgid "Saving resource '%1' failed!"
msgstr "Ресурсът \"%1\" не може да бъде записан."
#: resourcedirconfig.cpp:43
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
#: resourcedirconfig.cpp:49
msgid "Location:"
msgstr "Местоположение:"
#~ msgid "The resource '%1' is locked by application '%2'."
#~ msgstr "Ресурсът \"%1\" е заключен от програмата \"%2\"."