|
|
# translation of kfifteenapplet.po to Serbian
|
|
|
# kfifteenapplet.po in Serbian
|
|
|
# Copyright (C) 1999, 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
# KDE Serbian Translation Team <tde-i18n-sr@kde.org>, 1999.
|
|
|
# Marko Rosic <roske@kde.org.yu>, 2003.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: kfifteenapplet\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-09-16 11:21CEST\n"
|
|
|
"Last-Translator: Marko Rosic <roske@kde.org.yu>\n"
|
|
|
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr "Слободан Марковић"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr "twiddle@eunet.yu"
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:77
|
|
|
msgid "KFifteenApplet"
|
|
|
msgstr "KFifteenApplet"
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:78
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Fifteen pieces applet.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
|
|
|
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
|
|
|
"to start a game."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Аплет Петнаест парчића.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
"Циљ је да по броју сложите клизеће парчиће.\n"
|
|
|
"Изаберите \"Промешај парчиће\" из менија десног дугмета миша да бисте почели "
|
|
|
"игру."
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:94
|
|
|
msgid "R&andomize Pieces"
|
|
|
msgstr "Промеш&ај парчиће"
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:95
|
|
|
msgid "&Reset Pieces"
|
|
|
msgstr "&Ресетуј парчиће"
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:221
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Congratulations!\n"
|
|
|
"You win the game!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Честитамо!\n"
|
|
|
"Победили сте!"
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:221
|
|
|
msgid "Fifteen Pieces"
|
|
|
msgstr "Петнаест делова"
|