tde-i18n/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kfile_ics.po

44 lines
1.0 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Translation of kfile_ics.po to Turkish
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Adem Alp YILDIZ <ademalp@linux-sevenler.org>, 2004.
# Ozan Eren BILGEN <oebilgen@uekae.tubitak.gov.tr>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_ics\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-05 10:56+0200\n"
"Last-Translator: Ozan Eren BILGEN <oebilgen@uekae.tubitak.gov.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tde-i18n-tr@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: kfile_ics.cpp:42
msgid "Calendar Statistics"
msgstr "Takvim İstatistikleri"
#: kfile_ics.cpp:44
msgid "Product ID"
msgstr "Ürün kodu"
#: kfile_ics.cpp:45
msgid "Events"
msgstr "Olaylar"
#: kfile_ics.cpp:46
msgid "To-dos"
msgstr "Yapılacaklar"
#: kfile_ics.cpp:47
msgid "Completed To-dos"
msgstr "Tamamlanmış Yapılacaklar"
#: kfile_ics.cpp:48
msgid "Overdue To-dos"
msgstr "Vadesi Geçmiş Yapılacaklar"
#: kfile_ics.cpp:49
msgid "Journals"
msgstr "Gazeteler"