You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
63 lines
1.6 KiB
63 lines
1.6 KiB
# Translation of tdestyle_plastik_config.po to CATALAN
|
|
# Copyright (C)
|
|
#
|
|
# Ivan Lloro Boada <antispam@wanadoo.es>, 2004.
|
|
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2004, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdestyle_plastik_config\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-31 22:30+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
|
|
"Language-Team: CATALAN <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:56
|
|
msgid "Animate progress bars"
|
|
msgstr "Barres de progrés animades"
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:57
|
|
msgid "Draw toolbar separator"
|
|
msgstr "Dibuixa el separador de la barra d'eines"
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:58
|
|
msgid "Draw toolbar item separators"
|
|
msgstr "Dibuixa separadors de les barres d'eines"
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:60
|
|
msgid "Triangular tree expander"
|
|
msgstr "Expansió d'arbre triangular"
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:61
|
|
msgid "Highlight focused text input fields"
|
|
msgstr "Ressalta els camps d'entrada de text amb el focus"
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:63
|
|
msgid "Custom text input highlight color:"
|
|
msgstr "Color a mida de ressaltat d'entrada de text:"
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:68
|
|
msgid "Custom mouseover highlight color:"
|
|
msgstr "Color a mida de ressaltat de pas de ratolí:"
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:73
|
|
msgid "Custom checkmark color:"
|
|
msgstr "Color a mida de marca de comprovació:"
|