|
|
# translation of katetabbarextension.po to Bulgarian
|
|
|
# Bulgarian translation of TDE.
|
|
|
# This file is licensed under the GPL.
|
|
|
#
|
|
|
# $Id: katetabbarextension.po 778014 2008-02-22 06:53:05Z scripty $
|
|
|
#
|
|
|
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: katetabbarextension\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-06-24 09:54+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
|
|
"Language: bg\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katetabbarextension.cpp:483
|
|
|
msgid "Behavior options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katetabbarextension.cpp:486
|
|
|
msgid "Sort files alphabetically"
|
|
|
msgstr "Азбучно сортиране на файловете"
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katetabbarextension.cpp:487
|
|
|
msgid "Close document on mouse middle click"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katetabbarextension.h:348 ui.rc:4
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "Tab Bar Extension"
|
|
|
msgstr "Допълнение към лентата с инструменти"
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katetabbarextension.h:349
|
|
|
msgid "Configure Tab Bar Extension"
|
|
|
msgstr "Настройване на допълнението към лентата с инструменти"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sorting Behavior"
|
|
|
#~ msgstr "Вид сортиране"
|