You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook

91 lines
2.4 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<title
>Porto de E/S</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel;</author>
<author
>&Helge.Deller;</author>
<author
>&Duncan.Haldane;</author>
<author
>&Mike.McBride;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Pedro</firstname
><surname
>Morais</surname
><affiliation
><address
><email
>morais@kde.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2002-02-12</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>portos de E/S</keyword>
<keyword
>informações do sistema</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1>
<title
>Informação de Portos de Entrada/Saída</title>
<para
>Esta página fornece informações acerca dos portos de E/S.</para>
<para
>Os portos de entrada/saída são endereços de memória utilizados pelo processador para comunicar directamente com um dispositivo que lhe enviou uma interrupção.</para>
<para
>A troca de comandos ou dados entre o processador e o dispositivo ocorreu através do porto de entrada/saída deste, o qual é representado por um número hexadecimal. Não é possível a dois dispositivos partilhar o mesmo porto de entrada/saída. Muitos dispositivos utilizam múltiplos portos de entrada/saída, os quais são expressos como uma gama de números hexadecimais. </para>
<note
><para
>A informação exacta que é disponibilizada depende do sistema. Em alguns sistemas operativos ainda não é possível fornecer informações acerca dos portos de entrada/saída.</para
></note>
<para
>No &Linux; esta informação é lida de <filename class="directory"
>/proc/ioports</filename
>. Esta interface só está disponível se o pseudo-sistema de ficheiros <filename class="directory"
>/proc</filename
> estiver compilado no núcleo. É fornecida uma lista de todas as gamas de portos de entrada/saída registadas.</para>
<para
>A primeira coluna mostra o porto de entrada/saída (ou a gama de portos de entrada/saída), e a segunda o dispositivo que utiliza estes portos.</para>
<para
>O utilizador não pode modificar qualquer configuração nesta página.</para>
</sect1>
</article>