|
|
# translation of tdedebugdialog.po to Azerbaijani
|
|
|
# tdedebugdialog.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi
|
|
|
# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2001.
|
|
|
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003, 2004.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: tdedebugdialog\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 22:08+0300\n"
|
|
|
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
"Language: az\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr "Vasif İsmailoglu MD,Mətin Əmirov"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr "azerb_linux@hotmail.com,metin@karegen.com"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:72
|
|
|
msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Ön qurğulu siyahı dialoq qutusu yerinə təfsilatlı dialoq qutusunu göstər"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:80
|
|
|
msgid "TDEDebugDialog"
|
|
|
msgstr "KDebug İsmarıc Qutusu"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:81
|
|
|
msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
|
|
|
msgstr "Xəta ayıqlama yekunu seçənəklərini düzəltmək üçün ismarıc qutusu"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:83
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
msgstr "Məs'ul"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:84
|
|
|
msgid "Original maintainer/developer"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37
|
|
|
msgid "Debug Settings"
|
|
|
msgstr "Xəta Ayıqlama Qurğuları"
|
|
|
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:51
|
|
|
msgid "Debug area:"
|
|
|
msgstr "Xəta Ayıqlama Sahəsi"
|
|
|
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:67
|
|
|
msgid "Message Box"
|
|
|
msgstr "İsmarıc Qutusu"
|
|
|
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:68
|
|
|
msgid "Shell"
|
|
|
msgstr "Qabıq"
|
|
|
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:69
|
|
|
msgid "Syslog"
|
|
|
msgstr "Sistem Gündəliyi"
|
|
|
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:70
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
msgstr "Heç biri"
|
|
|
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:79 tdedebugdialog.cpp:104 tdedebugdialog.cpp:129
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:154
|
|
|
msgid "Output to:"
|
|
|
msgstr "Çıxış Yeri:"
|
|
|
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:86 tdedebugdialog.cpp:111 tdedebugdialog.cpp:136
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:161
|
|
|
msgid "Filename:"
|
|
|
msgstr "Fayl Adı:"
|
|
|
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:150
|
|
|
msgid "Fatal Error"
|
|
|
msgstr "Ölümcül Xəta"
|
|
|
|
|
|
#: tdedebugdialog.cpp:173
|
|
|
msgid "Abort on fatal errors"
|
|
|
msgstr "Ölümcül xətalarda əməliyyatı dayandır"
|
|
|
|
|
|
#: tdelistdebugdialog.cpp:56
|
|
|
msgid "&Select All"
|
|
|
msgstr "&Hamısını Seç"
|
|
|
|
|
|
#: tdelistdebugdialog.cpp:57
|
|
|
msgid "&Deselect All"
|
|
|
msgstr "Heç Birini S&eçmə"
|