tde-i18n/tde-i18n-ga/messages/tdeutils/khexedit2part.po

102 lines
1.9 KiB

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-17 01:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
#: khepart.cpp:92
msgid "&Value Coding"
msgstr "Códú &Luachanna"
#: khepart.cpp:94
msgid "&Hexadecimal"
msgstr "&Heicsidheachúlach"
#: khepart.cpp:95
msgid "&Decimal"
msgstr "&Deachúil"
#: khepart.cpp:96
msgid "&Octal"
msgstr "&Ochtnártha"
#: khepart.cpp:97
msgid "&Binary"
msgstr "&Dénártha"
#: khepart.cpp:102
msgid "&Char Encoding"
msgstr "Ionchódú &Carachtair"
#: khepart.cpp:106
msgid "Show &Unprintable Chars (<32)"
msgstr "Taispeáin Carachtair &Neamhghrafacha (<32)"
#: khepart.cpp:112
msgid "&Resize Style"
msgstr "&Stíl Athraithe Méid"
#: khepart.cpp:114
msgid "&No Resize"
msgstr "&Ná hAthraigh Méid"
#: khepart.cpp:115
msgid "&Lock Groups"
msgstr "Cuir Grúpaí Faoi Gh&las"
#: khepart.cpp:116
msgid "&Full Size Usage"
msgstr "Úsáid &Lánmhéide"
#: khepart.cpp:120
msgid "&Line Offset"
msgstr "Fritháireamh &Líne"
#: khepart.cpp:123
msgid "&Columns"
msgstr "&Colúin"
#: khepart.cpp:125
msgid "&Values Column"
msgstr "Colún na &Luachanna"
#: khepart.cpp:126
msgid "&Chars Column"
msgstr "Colún na g&Carachtar"
#: khepart.cpp:127
msgid "&Both Columns"
msgstr "Colúin &Araon"
#: khepartfactory.cpp:30
msgid "KHexEdit2Part"
msgstr "KHexEdit2Part"
#: khepartfactory.cpp:31
msgid "Embedded hex editor"
msgstr "Eagarthóir heics leabaithe"
#: khepartfactory.cpp:36
msgid "Author"
msgstr "Údar"
#~ msgid "&Local"
#~ msgstr "&Logánta"