|
|
<!-- <?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> -->
|
|
|
<!-- Uncomment the previous two lines to validate this document -->
|
|
|
<!-- standalone. Be sure to recomment them before attempting to -->
|
|
|
<!-- process index.docbook -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Note: the id attribute "using-kbabeldict" is used in KBabelDict's source code to call the help.
|
|
|
So if you change this id attribute, the name *must* be changed in KBabelDict's source code too! -->
|
|
|
<chapter id="using-kbabeldict">
|
|
|
<chapterinfo>
|
|
|
<!-- Fill in this section if this document has a different author -->
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author>
|
|
|
<personname><firstname></firstname><surname></surname></personname>
|
|
|
</author>
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>Валентина</firstname> <surname>Гаврикова</surname> <affiliation><address><email>ludogowski@mail.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Николай</firstname> <surname>Шафоростов</surname> <affiliation><address><email>shaff@ukr.net</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit>
|
|
|
</chapterinfo>
|
|
|
|
|
|
<title>Работа с &kbabeldict;</title>
|
|
|
<anchor id="kbabeldict"/>
|
|
|
<para>&kbabeldict; является простым интерфейсом к модулям перевода для &kbabel;. Он позволяет вам осуществлять поиск переводов. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Снимок экрана &kbabeldict;</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="snap_kbabeldict.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject><phrase>Снимок экрана &kbabeldict;</phrase></textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para>Снимок экрана, приведенный выше, не содержит настроек для выбранного модуля. Вы можете отобразить их, нажав кнопку <guibutton>Показать настройки</guibutton>. Элемент управления настройками для выбранного модуля будет показан в правой части окна. Окно &kbabeldict; после этого будет выглядеть следующим образом: </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Снимок экрана &kbabeldict;</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="snap_kbabeldict2.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject><phrase>Снимок экрана &kbabeldict; с отображенными настройками</phrase></textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para>Работать с этим очень просто. Вы выбираете модуль в выпадающем списке <guilabel>Поиск в модуле</guilabel>. Затем вводите фразу для поиска и нажимаете кнопку <guibutton>Начать поиск</guibutton>. Все найденные сообщения выводятся в списке внизу, который представляет из себя то же самое, что и инструмент главного окна &kbabel; Поиск можно прервать, нажав <guilabel>Остановить</guilabel>. В случае, если вы хотите вести поиск в переведенном тексте, а не в оригинальном английском сообщении, используйте <guilabel>Поиск в переводах</guilabel>. </para>
|
|
|
<para>Кнопки в нижней части окна используются, чтобы закрыть &kbabeldict;, отобразить/скрыть установки модуля или вывести на экран диалог с именами разработчиков &kbabeldict; и самими модулями. </para>
|
|
|
<note>
|
|
|
<para>Описание стандартных модулей и их установки вы можете найти в <xref linkend="dictionaries"/>. </para>
|
|
|
</note>
|
|
|
</chapter>
|
|
|
<!--
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
mode: xml
|
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
|
End:
|
|
|
|
|
|
vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
|
|
|
--> |