You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kfile_png.po

121 lines
2.4 KiB

# translation of kfile_png.po to hebrew
# KDE Hebrew Localization Project
# Translation of kfile_png.po into Hebrew
#
# In addition to the copyright owners of the program
# which this translation accompanies, this translation is
# Copyright (C) 2002 Meni Livne <livne@kde.org>
#
# This translation is subject to the same Open Source
# license as the program which it accompanies.
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_png\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-31 03:07+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: kfile_png.cpp:51
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
#: kfile_png.cpp:52
msgid "Author"
msgstr "יוצר"
#: kfile_png.cpp:53
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
#: kfile_png.cpp:54
msgid "Copyright"
msgstr "זכויות יוצרים"
#: kfile_png.cpp:55
msgid "Creation Time"
msgstr "שעת יצירה"
#: kfile_png.cpp:56
msgid "Software"
msgstr "תוכנה"
#: kfile_png.cpp:57
msgid "Disclaimer"
msgstr "כתב ויתור"
#: kfile_png.cpp:59
msgid "Source"
msgstr "מקור"
#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103
msgid "Comment"
msgstr "הערה"
#: kfile_png.cpp:65
msgid "Grayscale"
msgstr "גווני אפור"
#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187
#: kfile_png.cpp:191
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
#: kfile_png.cpp:67
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: kfile_png.cpp:68
msgid "Palette"
msgstr "לוח צבעים"
#: kfile_png.cpp:69
msgid "Grayscale/Alpha"
msgstr "גווני אפור\\אלפא"
#: kfile_png.cpp:71
msgid "RGB/Alpha"
msgstr "אלפא\\RGB"
#: kfile_png.cpp:77
msgid "Deflate"
msgstr "Deflate"
#: kfile_png.cpp:82
msgid "None"
msgstr "ללא"
#: kfile_png.cpp:83
msgid "Adam7"
msgstr "Adam7"
#: kfile_png.cpp:107
msgid "Technical Details"
msgstr "פרטים טכניים"
#: kfile_png.cpp:109
msgid "Dimensions"
msgstr "מימדים"
#: kfile_png.cpp:113
msgid "Bit Depth"
msgstr "עומק צבעים"
#: kfile_png.cpp:116
msgid "Color Mode"
msgstr "מצב צבעים"
#: kfile_png.cpp:117
msgid "Compression"
msgstr "דחיסה"
#: kfile_png.cpp:118
msgid "Interlace Mode"
msgstr "מצב סריקת דילוג"