You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kcmshell.po

81 lines
2.0 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of kcmshell.po to Türkçe
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmshell\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-29 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Barış Metin <baris@uludag.org.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tde-i18n-tr@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Barış Metin"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "baris@uludag.org.tr"
#: main.cpp:56
msgid "List all possible modules"
msgstr "Kullanılabilir tüm modülleri listele"
#: main.cpp:57
msgid "Configuration module to open"
msgstr "Açılacak yapılandırma modülü"
#: main.cpp:58
msgid "Specify a particular language"
msgstr "Belirli bir dil kullan"
#: main.cpp:59
msgid "Embeds the module with buttons in window with id <id>"
msgstr "Modülü <id> pencere kimlikli pencerenin içerisine düğmeleri ile göm"
#: main.cpp:60
msgid "Embeds the module without buttons in window with id <id>"
msgstr ""
"Modülü <id> pencere kimlikli pencerenin içerisine düğmeleri olmadan göm"
#: main.cpp:61
msgid "Do not display main window"
msgstr "Ana pencereyi gösterme"
#: main.cpp:201
msgid "KDE Control Module"
msgstr "KDE Yapılandırma Modülü"
#: main.cpp:203
msgid "A tool to start single KDE control modules"
msgstr "KDE yapılandırma modüllerini başlatmak için bir araç"
#: main.cpp:205
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2004, KDE Geliştiricileri"
#: main.cpp:207
msgid "Maintainer"
msgstr "Programın Yöneticisi"
#: main.cpp:228
msgid "The following modules are available:"
msgstr "Aşağıdaki modüller kullanılabilir:"
#: main.cpp:247
msgid "No description available"
msgstr "Tanım bilgisi yok"
#: main.cpp:314
#, c-format
msgid "Configure - %1"
msgstr "Yapılandır - %1"