You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kappfinder.po

95 lines
2.7 KiB

# translation of kappfinder.po to Persian
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
# Zahra Dadkhah <dadkhah@itland.ir>, 2006.
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kappfinder\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-06 16:04+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "نازنین کاظمی"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kazemi@itland.ir"
#: main.cpp:27
msgid "TDE's application finder"
msgstr "یابندۀ کاربرد TDE"
#: main.cpp:30
msgid "Install .desktop files into directory <dir>"
msgstr "نصب پرونده‌های desktop. در فهرست راهنما <dir>"
#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50
msgid "KAppfinder"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:53
msgid ""
"The application finder looks for non-TDE applications on your system and "
"adds them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
"applications and then click 'Apply'."
msgstr ""
"یابندۀ کاربرد،کاربردهای غیر TDE را روی سیستم شما جستجو می‌کند و آنها را به "
"سیستم گزینگان TDE اضافه می‌کند. برای شروع، »پویش« را فشار داده، کاربردهای "
"مورد علاقه را انتخاب و سپس »اعمال« را فشار دهید."
#: toplevel.cpp:63
msgid "Application"
msgstr "کاربرد"
#: toplevel.cpp:64
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
#: toplevel.cpp:65
msgid "Command"
msgstr "فرمان"
#: toplevel.cpp:76
msgid "Summary:"
msgstr "خلاصه:"
#: toplevel.cpp:80
msgid "Scan"
msgstr "پویش"
#: toplevel.cpp:85
msgid "Unselect All"
msgstr "عدم گزینش همه"
#: toplevel.cpp:245
#, c-format
msgid ""
"_n: Summary: found %n application\n"
"Summary: found %n applications"
msgstr "خلاصه: %n کاربرد یافت شد"
#: toplevel.cpp:288
#, c-format
msgid ""
"_n: %n application was added to the TDE menu system.\n"
"%n applications were added to the TDE menu system."
msgstr "%n کاربرد به سیستم گزینگان TDE اضافه شده است."
#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "عدم گزینش همه"